Ordspråksboken 18:14
Ordspråksboken 18:14 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Mod håller mannen uppe i hans svaghet, men vem orkar bära ett brutet mod?
Ordspråksboken 18:14 Karl XII 1873 (SK73)
Den som ett gladt hjerta hafver, han vet hålla sig uti sitt lidande; men när anden är bedröfvad, hvad kan en lida?
Ordspråksboken 18:14 Svenska 1917 (SVEN)
Mod uppehåller mannen i hans svaghet; men ett brutet mod, vem kan bära det?
Ordspråksboken 18:14 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Mod håller människan uppe under sjukdom, men vem kan bära ett brutet mod?
Ordspråksboken 18:14 nuBibeln (NUB)
Modet kan hålla en man uppe under sjukdom, men vem orkar med när modet är brutet?
Ordspråksboken 18:14 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Människans ande stärker (uppehåller, ger näring åt) henne under fysisk sjukdom (smärta, problem), men en svag och bruten ande – vem kan bära den? [Under fysisk sjukdom finns hoppet och längtan efter att bli bättre, men under en depression är viljan att leva bruten.]