Psaltaren 65:1-13
Psaltaren 65:1-13 Svenska Folkbibeln (SFB98)
För sångmästaren, en psalm av David, en sång. Gud, dig lovar man i stillhet i Sion, till dig får man infria löften. Du som hör bön, till dig kommer alla människor. Syndiga gärningar är mig övermäktiga, du är den som sonar våra överträdelser. Salig är den som du utväljer och låter komma dig nära, han får bo i dina gårdar. Låt oss bli mättade av det goda i ditt hus, det heliga i ditt tempel. Du bönhör oss i rättfärdighet med gärningar som väcker förundran, du, vår frälsnings Gud, som är en tillflykt för alla jordens ändar och för havet i fjärran. Du gör bergen fasta genom din kraft, du är rustad med makt. Du stillar havens brus, deras böljors brus och folkens larm. De som bor vid jordens ändar häpnar för dina tecken, österland och västerland uppfyller du med jubel. Du tar dig an jorden och vattnar den, du gör den mycket rik. Guds källa har vatten till fyllest. Du skaffar säd åt människorna, när du så bereder jorden. Dess fåror vattnar du och jämnar det som är upplöjt. Med regnskurar mjukar du upp jorden och välsignar det som växer på den. Du kröner året med ditt goda, dina fotspår dryper av fetma. Betesmarkerna i öknen dryper, höjderna klär sig i glädje.
Psaltaren 65:1-13 Karl XII 1873 (SK73)
En Psalm Davids, för en viso till att föresjunga. Gud, man lofvar dig i stillhet i Zion, och dig betalar man löfte. Du hörer bön, derföre kommer allt kött till dig. Vår missgerning trycker oss hardeliga. Förlåt oss våra synder. Säll är den du utväljer, och hafver honom till dig, att han skall bo i dina gårdar; han hafver en rik tröst af ditt hus, det helga templet. Hör oss, efter den underliga rättfärdigheten, Gud vår salighet; du, som äst allas hopp, på jordene, och fjerran på hafvet. Du, som bergen stadig gör i sine kraft, och begjordad äst med magt; Du, som stillar hafsens fräsande, dess böljors fräsande, och folks buller; Att de, som vid de landsändar bo, skola förskräcka sig för din tecken; du gläder allt det som röres, både om morgon och om afton. Du besöker landet, och vattnar det, och gör det mycket rikt; Guds källa hafver vatten tillfyllest; du låter dess korn väl trifvas; ty alltså brukar du landet. Du vattnar dess fårar, och fuktar det upplöjdt är; med regn gör du det blött, och välsignar dess växt. Du kröner året med ditt goda, och din fotspår drypa af fetma. De boningar i öknena äro ock feta, så att de drypa; och högarna äro allt omkring lustige. Hjordmarken är full med får, och dalarna stå tjockt med säd; så att man glädes dervid, och sjunger.
Psaltaren 65:1-13 Svenska 1917 (SVEN)
För sångmästaren; en psalm; en sång av David. Gud, dig lovar man i stillhet i Sion, och till dig får man infria löfte. Du som hör bön, till dig kommer allt kött. Mina missgärningar voro mig övermäktiga; men du förlåter våra överträdelser. Säll är den som du utväljer och låter komma till dig, så att han får bo i dina gårdar. Må vi få mätta oss med det goda i ditt hus, det heliga i ditt tempel. Med underbara gärningar bönhör du oss i rättfärdighet, du vår frälsnings Gud, du som är en tillflykt för alla jordens ändar och för havet i fjärran; du som gör bergen fasta genom din kraft, ty du är omgjordad med makt; du som stillar havens brus, deras böljors brus och folkens larm. De som bo vid jordens ändar häpna för dina tecken; österland och västerland uppfyller du med jubel. Du låter dig vårda om landet och giver det överflöd, rikedom i ymnigt mått; Guds källa har vatten till fyllest. Du bereder säd åt människorna, när du så bereder jorden. Dess fåror vattnar du, du jämnar det som är upplöjt; med regnskurar uppmjukar du den, det som växer därpå välsignar du. Du kröner året med ditt goda, och dina spår drypa av fetma. Betesmarkerna i öknen drypa, och höjderna omgjorda sig med fröjd. [ (Psalms 65:14) Ängarna hölja sig i hjordar, och dalarna betäckas med säd; man höjer jubelrop och sjunger. ]
Psaltaren 65:1-13 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Gud, dig lovar man i stillhet i Sion. Till dig uppfyller man löften. Du som hör bön, till dig kommer alla människor. Synderna är mig övermäktiga, du är den som sonar våra brott. Salig är den som du utväljer, som får komma dig nära och bo i dina gårdar. Låt oss mättas av det goda i ditt hus, det heliga i ditt tempel. Du bönhör oss i rättfärdighet med förunderliga gärningar, du vår frälsnings Gud, du tillflykt för jordens alla ändar och för havet i fjärran. Du gör bergen fasta med din makt, du är rustad med kraft. Du stillar havens brus, böljornas brus och folkens oro. De som bor vid jordens ändar häpnar för dina tecken, öster och väster fyller du med jubel. Du tar hand om jorden och vattnar den, du gör den mycket rik. Guds flod är full av vatten. Du skaffar säd åt människorna när du så bereder jorden. Du vattnar dess fåror och jämnar det plöjda, du mjukar upp den med skurar och välsignar dess gröda. Du kröner året med ditt goda, dina spår dryper av rikedom. Vildmarkens beten dryper, höjderna klär sig i glädje
Psaltaren 65:1-13 nuBibeln (NUB)
Gud, i stillhet lovprisas du i Sion, till dig uppfylls löftet. Du hör bön, till dig kommer alla människor. Mina syndiga ord är mig övermäktiga. Du försonar våra överträdelser. Lycklig är den som du har utvalt till att komma nära dig och bo i dina förgårdar. Vi fylls av det goda från ditt hus, det heliga i ditt tempel. Med väldiga gärningar svarar du oss i rättfärdighet, Gud, du vår räddare, du som är en tillflykt för hela jorden och de avlägsna haven, du som befäster bergen med makt, rustad med styrka, du som stillar havens och vågornas brus och folkens larm. De som bor långt bort fruktar för dina tecken. Från öster till väster framkallar du jubel. Du tar hand om jorden och vattnar den, du gör den bördig, rik. Guds flod är full av vatten. Du förbereder sådden, för så har du ordnat det. Du vattnar fårorna, jämnar de upplöjda fälten, låter regnskurar mjuka upp jorden, och du välsignar dess växt. Du kröner året med det goda, och dina vagnar fylls av överflöd. Betesmarkerna i ödemarken grönskar, höjderna klär sig i glädjerop.
Psaltaren 65:1-13 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Till (för) ledaren. [Beskriver någon som utmärker sig – som är strålande och framstående inom sitt område. Syftar dels på föreståndaren för tempelmusiken men även på Messias, den strålande morgonstjärnan, se Upp 22:16 och inledningen till Psaltaren.] En psalm [sång ackompanjerad på strängar] av David, en sång. ______ Lovsång väntar på dig (allt är redo och mitt hjärta är stilla inför dig), o Gud, på Sion [tempelberget i Jerusalem]. Vi ska hålla våra löften till dig, du som hör bön. Alla människor (allt kött) kommer till dig, våra synder överväldigar mig (är för tunga att bära), men du förlåter våra upproriska handlingar (överträdelser). Välsignade (glada, lyckliga) är de som du utväljer, som får komma nära dig (som du drar till dig), de får bo på dina förgårdar. Vi mättas av din godhet i ditt hus, av det heliga i ditt tempel. Med väldiga gärningar svarar du oss i rättfärdighet, Gud (Elohim), vår räddare (frälsare – hebr. jesha). Du som är en tillflykt för hela jorden och de avlägsna haven, Du som gör bergen fasta med din makt, rustade med kraft. Du som stillar havens brus, vågornas brus, ja, folkens larm (tumult). De som bor vid jordens ändar [jordens avlägsna hörn] häpnar för dina tecken, du gör så att platserna där morgon och kväll föds (öster och väster) fylls med jubel (triumferande glädjerop). Du besöker jorden och vattnar den, du berikar den i stora mått. Guds flod är full av vatten. Du bereder deras säd [människornas sådd], för du bereder jorden så den ger skörd. Du vattnar rikligt fältens [plöjda] fåror, jämnar det upphöjda, du mjukgör jorden med regnskurar, du välsignar det som växer där. Du kröner året med din godhet [du välsignar marken och växtligheten], dina vägar (spår, välkända leder, inarbetade rutter) dryper av överflöd. [En bild på hur välsignelser följer i Guds fotspår.] Betesmarkerna i ödemarken dryper (droppar) [av livsnödvändig fukt], höjderna klär sig i glädje.
Psaltaren 65:1-13 Bibel 2000 (B2000)
För körledaren. En psalm av David, en sång. Lovsång tillkommer dig, o Gud, på Sion. Vi infriar våra löften till dig, du som hör bön. Till dig kommer alla människor för att bekänna sina synder. När vår skuld blir oss för tung förlåter du oss. Lycklig den utvalde som får komma dig nära och vara på dina förgårdar. Vi mättas av det goda i ditt hus, av det heliga i ditt tempel. Förunderligt svarar du oss och ger seger, Gud, du som räddar oss, du tillflykt för hela jorden och de fjärran haven, du som reste bergen med din styrka, rustad med kraft, du som stillade havets brus, vågornas brus och folkens larm! De som bor vid jordens ändar står häpna inför dina mäktiga gärningar, öster och väster fyller du med jubel. Du tar dig an jorden och ger den regn, du gör den bördig och rik. Guds flod är full av vatten. Du får säden att växa, du sörjer för jorden. Du vattnar åkerns fåror och jämnar ut dess tiltor. Med regnskurar gör du jorden mjuk, du välsignar det som växer. Du kröner året med goda gåvor, där du går fram gror feta skördar. Ödemarkens beten frodas, höjderna klär sig i jubel.