Romarbrevet 5:1
Romarbrevet 5:1 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Då vi alltså har förklarats rättfärdiga av tro, har vi frid med Gud genom vår Herre Jesus Kristus.
Romarbrevet 5:1 Nya Levande Bibeln (BSV)
När vi nu har blivit skuldfria inför Gud genom att tro, har vi frid med Gud genom det som vår Herre Jesus Kristus har gjort för oss.
Romarbrevet 5:1 Karl XII 1873 (SK73)
Medan vi nu rättfärdige vordne äro af trone, hafve vi frid med Gud, genom vår Herra Jesum Christum
Romarbrevet 5:1 Svenska 1917 (SVEN)
Då vi nu hava blivit rättfärdiggjorda av tro, hava vi frid med Gud genom vår Herre Jesus Kristus
Romarbrevet 5:1 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
När vi nu har förklarats rättfärdiga av tro, har vi frid med Gud genom vår Herre Jesus Kristus.
Romarbrevet 5:1 nuBibeln (NUB)
När vi nu har blivit rättfärdiga inför Gud genom att tro, har vi frid med Gud genom vår Herre Jesus Kristus.
Romarbrevet 5:1 Svenska Kärnbibeln (SKB)
När vi nu har förklarats rättfärdiga (blivit rättfärdiggjorda) av tro [fått rätt ställning med Gud utifrån att vi förtröstar på honom], har vi [så är det ett faktum att vi alltid har] frid (fullständig harmoni) med Gud genom vår Herre Jesus den Smorde (Messias, Kristus).