Psaltaren 46:10
![Psaltaren 46:10 - Han stillar strider till jordens ände (gör slut på krig över hela jorden),
bryter bågen [i bitar] och bräcker (hugger itu; klyver) spjutet,
bränner vagnarna i eld.
[Den grekiska översättningen Septuaginta har ”häpnadsväckande ting” istället för ”ödeläggelser” i vers 9 och ”sköldarna” istället för ”vagnarna” i vers 10.]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapistaging.com%2F320x320%2Fhttps%3A%2F%2Fs3.amazonaws.com%2Fstatic-youversionapistaging-com%2Fimages%2Fbase%2F11682%2F1280x1280.jpg&w=640&q=75)
Han stillar strider till jordens ände (gör slut på krig över hela jorden), bryter bågen [i bitar] och bräcker (hugger itu; klyver) spjutet, bränner vagnarna i eld. [Den grekiska översättningen Septuaginta har ”häpnadsväckande ting” istället för ”ödeläggelser” i vers 9 och ”sköldarna” istället för ”vagnarna” i vers 10.]
Psaltaren 46:10