馬太福音 1
1
1 亞伯拉罕的後裔、亦大闢的後裔、耶穌基督的家譜、 2亞伯拉罕生以撒、以撒生雅各、雅各生猶大和猶大的弟兄、 3猶大與大馬氏生法勒士和撒拉、法勒士生以士崙、以士崙生亞蘭、 4亞蘭生亞米拿達、亞米拿達生拿順、拿順生撒們、 5撒們娶喇合氏生波士、波士娶路得氏生阿伯、阿伯生耶西、 6耶西生大闢王、大闢王娶烏利亞的妻生所羅門、 7所羅門生羅波暗、羅波暗生亞比亞、亞比亞生亞撒、 8亞撒生約沙法、約沙法生約蘭、約蘭生烏西亞、 9烏西亞生約但、約但生亞哈士、亞哈士生希西家、 10希西家生馬拿西、馬拿西生亞門、亞門生約西亞、 11約西亞生耶哥尼亞、和耶哥尼亞的弟兄、那時候、以色列的百姓、被遷到巴比倫、 12遷到巴比倫之後、耶哥尼亞生撒拉鐵、撒拉鐵生所羅把伯、 13所羅把伯生亞比鬱、亞比鬱生以利亞金、以利亞金生亞所、 14亞所生撒督、撒督生亞金、亞金生以律、 15以律生以利亞撒、以利亞撒生馬担、馬担生雅各、 16雅各生約瑟、約瑟就是馬利亞的丈夫、馬利亞生耶穌、稱基督、 17從亞伯拉罕至大闢、共有十四代、從大闢至百姓被遷到巴比倫的時候、也有十四代、從遷到巴比倫的時候至基督、又有十四代、○ 18耶穌基督降生的事、記在下面、他的母親馬利亞、被約瑟聘定為妻、還沒有迎娶的時候、馬利亞受聖神的感動、有了身孕、 19馬利亞的丈夫約瑟、是個義人、不願顯明羞辱他、想要暗暗的休他、 20正思念這事的時候、主的使者、夢中現於約瑟、對他說、大闢的子孫約瑟、可娶你妻馬利亞來、不用懼怕、因他所有的身孕、原是受聖神感動的、 21他必要生一個兒子、你可以替他起名叫耶穌、因為他必將他的百姓、從罪惡中救出來、 22這事成就、為要應驗主託先知所說的話、 23他說、童女將懷孕生子、人必稱他的名為以馬內利、翻譯出來、就是上帝與我們同在的意思、 24約瑟醒了、就遵主的使者所吩咐的話、將他的妻娶來、 25但沒有與他同房、等他生了頭一個兒子、就起名叫耶穌、
Iliyochaguliwa sasa
馬太福音 1: 楊格非官話新約
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili
Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
Digital edition of a Mandarin New Testament (1886) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.
馬太福音 1
1
1 亞伯拉罕的後裔、亦大闢的後裔、耶穌基督的家譜、 2亞伯拉罕生以撒、以撒生雅各、雅各生猶大和猶大的弟兄、 3猶大與大馬氏生法勒士和撒拉、法勒士生以士崙、以士崙生亞蘭、 4亞蘭生亞米拿達、亞米拿達生拿順、拿順生撒們、 5撒們娶喇合氏生波士、波士娶路得氏生阿伯、阿伯生耶西、 6耶西生大闢王、大闢王娶烏利亞的妻生所羅門、 7所羅門生羅波暗、羅波暗生亞比亞、亞比亞生亞撒、 8亞撒生約沙法、約沙法生約蘭、約蘭生烏西亞、 9烏西亞生約但、約但生亞哈士、亞哈士生希西家、 10希西家生馬拿西、馬拿西生亞門、亞門生約西亞、 11約西亞生耶哥尼亞、和耶哥尼亞的弟兄、那時候、以色列的百姓、被遷到巴比倫、 12遷到巴比倫之後、耶哥尼亞生撒拉鐵、撒拉鐵生所羅把伯、 13所羅把伯生亞比鬱、亞比鬱生以利亞金、以利亞金生亞所、 14亞所生撒督、撒督生亞金、亞金生以律、 15以律生以利亞撒、以利亞撒生馬担、馬担生雅各、 16雅各生約瑟、約瑟就是馬利亞的丈夫、馬利亞生耶穌、稱基督、 17從亞伯拉罕至大闢、共有十四代、從大闢至百姓被遷到巴比倫的時候、也有十四代、從遷到巴比倫的時候至基督、又有十四代、○ 18耶穌基督降生的事、記在下面、他的母親馬利亞、被約瑟聘定為妻、還沒有迎娶的時候、馬利亞受聖神的感動、有了身孕、 19馬利亞的丈夫約瑟、是個義人、不願顯明羞辱他、想要暗暗的休他、 20正思念這事的時候、主的使者、夢中現於約瑟、對他說、大闢的子孫約瑟、可娶你妻馬利亞來、不用懼怕、因他所有的身孕、原是受聖神感動的、 21他必要生一個兒子、你可以替他起名叫耶穌、因為他必將他的百姓、從罪惡中救出來、 22這事成就、為要應驗主託先知所說的話、 23他說、童女將懷孕生子、人必稱他的名為以馬內利、翻譯出來、就是上帝與我們同在的意思、 24約瑟醒了、就遵主的使者所吩咐的話、將他的妻娶來、 25但沒有與他同房、等他生了頭一個兒子、就起名叫耶穌、
Iliyochaguliwa sasa
:
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili
Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
Digital edition of a Mandarin New Testament (1886) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.