Chapa ya Youversion
Ikoni ya Utafutaji

Matiyo 6

6
Makapantag sang Pagsidoka
1“Timani mayo na di kamo mag-inang ng pag-ibada mayo sa atobangan ng mga otaw untak kitaun gaid nilan. Kay kong maynan yang inangun mayo, waa day baras kamayo ng Tohan na Ama mayo adto sa sorga.
2“Agaw, kong maga-atag kamo ng sidoka adto sang mga miskinan, ayaw kamo pagpasigarbo sang ininang mayo na mag-onawa ng mga otaw na yagapakita-kita gaid. Kay magasidoka silan sang mga miskinan adto sang mga pagsasambayangan atawa sang mga daan untak bantogon silan ng mga otaw. Sa bunna-bunna na ipaglaong ko kamayo na yadawat da nilan yang baras nilan aw waa day baras kanilan ng Tohan. 3Awgaid kamo, kong magasidoka kamo sang mga miskinan, ayaw mayo pagpatigama sang maskin sino 4kay untak way otaw na matigam. Aw ansinyan abarasan kamo ng Tohan na Ama mayo na yan yang yamatigam sang ininang mayo sang tago.
Makapantag sang Pagdowaa
(Luk. 11:2-4)
5“Kong magadowaa kamo, ayaw kamo pagsiling sang mga otaw na yagapakita-kita gaid. Kay mallini silan magdowaa na yaga-indug adto sang mga pagsasambayangan aw adto oman sang mga kanto untak kitaun silan ng mga otaw. Sa bunna-bunna na ipaglaong ko kamayo na yadawat da nilan yang baras nilan. 6Awgaid kamo, kong magadowaa kamo, pagsuud kamo sang kowarto aw siradowi mayo. Aw adto da kamo magdowaa sang Tohan na Ama mayo na di amakita. Aw ansinyan abarasan kamo ng Ama mayo na yakakita sang ininang mayo sang tago. 7Kong magadowaa kamo, ayaw mayo pagbarik-barika yang mga pyaglaongan mayo mag-onawa ng ininang ng mga otaw na wa apangintoo sang Tohan. Kay yagadumdum silan na atobagun yang pagdowaa nilan kong madaig yang pyaglaongan nilan. 8Ayaw kamo pagsiling kanilan kay kyatigaman ng Tohan na Ama mayo daw ono yang kinaanglan mayo maskin wa pa kamo pagapangayo kanan.
9“Agaw kong magadowaa kamo, maynini yang ipaglaong mayo,
“ ‘Ya Tohan na Ama nami adto sa sorga,
addatan gao yang ngaan mo kay ikaw sotti.
10Magadato da kaw gao sang kariko ng manosiya.
Aw agadan gao yang kahanda mo adi sang donya
mag-onawa ng yagadan da yan adto sa sorga.
11Atagi kami ng pagkan na kinaanglan nami ng matag allaw.
12Aw ampona kami sang mga dosa nami
kay amponon oman nami yang yakadosa kanami.
13Pakawata kami sang mga sasat
aw lowasa kami sikun sang kaatan.’
14Na, kong amponon mayo yang yakadosa kamayo, amponon oman kamo ng Tohan na Ama mayo adto sa sorga. 15Awgaid kong di mayo amponon yang yakadosa kamayo, di oman kamo amponon ng Tohan na Ama mayo.
Makapantag sang Powasa
16“Kong magapowasa kamo, ayaw mayo pakitaan sang parangay mayo na maynang yamarido kamo mag-onawa ng mga otaw na yagapakita-kita gaid. Kay di silan magpowamos ni magsodlay untak katigaman ng mga otaw na yagapowasa silan. Sa bunna-bunna na ipaglaong ko kamayo na yadawat da nilan yang baras nilan aw waa day baras kanilan ng Tohan. 17Awgaid kamo, kong magapowasa kamo, pagpowamos aw pagsodlay kamo 18untak way yamatigam na yagapowasa kamo yatabiya yang Tohan na Ama mayo na di amakita. Aw ansinyan abarasan kamo ng Ama mayo na yakakita sang ininang mayo sang tago.
Yang Kakawasaan adto sang Sorga
(Luk. 12:33-34)
19“Ayaw kamo pagtipon ng kakawasaan adi sang donya kay akutkutun da yan ng anay atawa makaring atawa apangkawatun pa ng kawatan. 20Awgaid pagtipon kamo ng kakawasaan adto sa sorga kay di yan asapadan ng anay atawa karing aw di oman apangkawatun ng kawatan. 21Kay daw wain yang kakawasaan mayo, adto oman yang pangatayan mayo.
Yang Ilawan ng Lawas
(Luk. 11:34-36)
22“Yang mata maynang ilawan ng lawas ng otaw. Kong madyaw yang mata mo, matinaw yang pananaw mo. Yang mana nan na ma-allag yang dumduman mo kay di kaw amasina kong aridskian yang kapag-onawa mo. 23Awgaid kong dili ng madyaw yang mata mo, #6:23 Yang opamaan sang mata na dili ng madyaw yang gogodanun na yakasorat sa Kitab Injil, Matiyo 20:1-15. hanap yang pananaw mo. Na, yang mana nan na sabap sang pagkasingit mo maynang iyan kaw sang kadugguman.
Ayaw Pagkarido
(Luk. 16:13; 12:22-31)
24“Way allang na dowa yang amo nan. Kay yang sambok adumutan nan aw yang sambok addatan nan. Yang sambok apangagadan nan aw yang sambok asopakun nan. Mag-onawa sinyan, kong dakowa yang sapi sang pangatayan mayo, di kamo makapangagad sang Tohan.
25“Agaw sagaw ipaglaong ko kamayo na ayaw kamo pagkarido sang kinabowi mayo daw ono yang akanun aw inumun mayo, atawa ono yang apandagomon mayo. Kay yang kinabowi mayo labaw pa sang pagkan aw yang lawas mayo labaw pa sang dagom. 26Tanawa mayo yang mga langgam. Di silan mananum, di silan maggani aw di silan magtipon ng pagkan sang mga kamarig. Awgaid pyakan silan ng Tohan na Ama mayo adto sa sorga. Na, di ba, labaw pa yang bili mayo kaysang mga langgam? 27Sino kamayo yang makapataas sang kinabowi nan ng maskin tagbis da gaid sabap sang pagkarido?
28“Mag-onawa sinyan, nanga yamarido kamo sang apandagomon mayo? Tanawa mayo yang mga bolak daw monono yang pagtorin nilan. Di silan maggawbuk aw di silan maglaa. 29Awgaid ipaglaong ko kamayo na maskin yang mga dagom ni Soltan Solayman na bali na kawasa nan wa paka-upung sang kadyaw sini na mga bolak. 30Na, kong maynan yang pagpandagom ng Tohan sang sagbut na bowi adon awgaid kisuum asonogon da, kamo pa na manosiya, di ba nan kamo atagan ng dagom? Katagbi ng pagpangintoo mayo! 31Agaw sagaw, ayaw kamo pagkarido daw ono yang akanun atawa inumun mayo atawa ono yang apandagomon mayo. 32Kay yani maag yang kyaridowan ng mga otaw na wa apangintoo sang Tohan. Awgaid kamo, ayaw kamo pagkarido kay kyatigaman ng Ama mayo adto sa sorga na kinaanglan mayo yani na mga butang. 33Awgaid onaa mayo yang pagpasakop sang pagdato ng Tohan aw yang pagtoman sang karim nan aw ansinyan atagan kamo ng kariko ng kinaanglan mayo. 34Agaw sagaw, ayaw kamo pagkarido daw ono yang ma-inang kisuum. Osto da yang mga kasikotan ng matag allaw. Agaw, ayaw da mayo dogangi ng pagkarido sa sonod pa na mga allaw.

Iliyochaguliwa sasa

Matiyo 6: KI

Kuonyesha

Shirikisha

Nakili

None

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia