Chapa ya Youversion
Ikoni ya Utafutaji

Genesis 17

17
Ne Weʼnehstáhkwen Naterihwaseronniáhtshera
1Ne nó꞉nen ne Abram tióhton niwáhsen tánon tióh-ton shaʼtehaohseriiá꞉kon, ne Roiá꞉ner wahototáhshien ne Abram tánon wahawènhahse, “I꞉i ne Ní꞉io wakeʼshaststenhserowá꞉nen; takewèn꞉narahk tánon kwáh tóhsa ohthé꞉non iesarihwatshènriaʼs. 2Tánon enkón꞉ni nakaterihwahseronniáhtshera tsi naʼtetiàtere Í꞉i tánon ní꞉se, tánon entkón꞉ion naesentiohkowáhnha tsi nienhsathwatsí꞉rine.”
3Eʼthó꞉ne né Abram wahatatiaʼtiè꞉nenhte kwáh tshiahakonhsó꞉taʼne nonwentsà꞉ke; tánon ne Rawenni꞉io wahawènhahse, 4“Nok Ní꞉ʼi ne kí꞉ken nakaterihwahseronniáhtshera tsi naʼtetiátere: wakahrhá꞉ratste í꞉se ne kahsótshera enhsá꞉ton tsi niaʼteiakaonhontsákes nonkwehshón꞉ʼahs. 5Iáh ó꞉nen Abram thaonsaiesaiátsheke, nók Abraham, asè꞉ken waʼkonión꞉nien í꞉se ne kaʼníhsera enhsá꞉ton ne iakotiohkowá꞉nen onkwehshón꞉ʼa. 6Kwáh entkón꞉ion né iaʼtetsoké꞉tote naeswentiohkowáhnha; tánon ronnónha enthatiniarotáhrhoke ne tsi ionhwentsá꞉ien ne wé꞉so watenà꞉takes, tánon ne rontinontí꞉ioʼs kwáh sonhà꞉ke nón꞉we entkaiénhtahkwe. 7Tánon kwáh éntien nakaterihwahseronniáhtshera tsi naʼtetiátere ó꞉ni tsi nienhsathwatsí꞉rine, tánon kwáh ó꞉ni tsi wahatinekwenhsatátie né꞉ne tsi nén꞉we enká꞉take naterihwahseronniáhtshera, kwáh Í꞉i ne Saní꞉io enkénhake tánon tsi nienhsathwatsí꞉rine ó꞉ni nó꞉nen ensenhé꞉ionke. 8Tánon kwáh Entkón꞉ion, tánon tsi niensathwatsí꞉rine ó꞉ni nó꞉nen ensenhé꞉ionke, tsi nón꞉wa nón꞉we thisonhontsá꞉te í꞉ken, aontonhontsà꞉ke ne Canaan, né꞉ne tsi nén꞉we ensawenkhón꞉weke; tánon Í꞉i ne Raotiní꞉io enkénhake.”
9Tánon ne Rawenni꞉io wahawènhahse ne Abraham, “Ók tsi nokwáh ní꞉se, ó꞉nenk tsi enhsateweièn꞉ton nakaterihwasehronhniáhtshera, ní꞉se tánon tsi wahswatsiratátie ó꞉ni nó꞉nen ensenhé꞉ionke, tánon tsi wahatinekwenhsatátie. 10Né kí꞉ken nakaterihwasehronniáhtshera, ó꞉nenk tsi enhsateweièn꞉ton, tsi naʼtetiátere tánon tsi nienhsathwatsí꞉rine ó꞉ni nó꞉nen ensenhé꞉ionke: Kwáh ratikwé꞉kon ne rotiskenʼrakéhte né꞉ne sesewentióhkwa í꞉ken ó꞉nenk tsi enhonwatiʼwahrakwé꞉taron. 11-12Ken ienwatáhsawen ó꞉nenk tsi ensewateʼwahrakwé꞉taron kwáh ratikwé꞉kon ne owirá꞉ʼahs rotiskenʼrakéte nónen shaʼté꞉kon nónta nenthotí꞉ionke, thóh rahtihiá꞉tare ne ratináhskwas ne sewanonhskónhsonʼs ronennakerá꞉ton óni né ratináhskwaʼs ne ronwatiiá꞉tahninónnion né thihonnonhontsá꞉teʼs. Né kíʼ꞉ken enweʼnéhstahkwe tsi ká꞉ien naterihwahseronniáhtshera tsi naʼtetiátere. 13Tetsá꞉ron ne sanónhskon ronennakerá꞉ton tánon né rónwatiiaʼtahní꞉non né sahwísta wáston, ó꞉nenk tsi enhonwatiʼwahrakwé꞉taron. Ne ká꞉ti nakaterihwahseronniáhtshera sawahrónhne nón꞉we neniotatén꞉ronke né꞉ne tsi nén꞉we enkénhake. 14Ónhka ne roskenʼrakéhte né iáh tehonwaʼwahrakwé꞉taron kwáh kíʼ iáh ráonha tewakonkwé꞉ta té꞉ken, tiorí꞉wa tsi iáh tehoteweièn꞉ton nakateriwahseronniáhtsera skátne Ní꞉i.”
15Ne Rawenni꞉io wahawènhase ne Abraham, “Iáh ó꞉nen tetsó꞉wenk ne tesení꞉teron Sarai aonsashenaʼtónhkwake: ken ienwatáhsawen Sarah entsontatiátsheke. 16Kwáh enkheiaʼtaté꞉riste, tánon sénha ísiʼ nón꞉we kwáh entkón꞉ion naesanekenhterontsheraién꞉tane naonhá꞉ke entkaiènhtahkwe; kwáh entiaʼtaté꞉riste, áonha né kahsótshera enkénhake nonkwehshón꞉ʼahs; tánon ótiaʼkehs enhshakotinontí꞉iokehs nonhkweshón꞉ʼahs né naonhá꞉ke nón꞉we nèntewe.”
17Eʼthó꞉ne ne Abraham onhwentsá꞉ke tshiahakonhsó꞉tane tánon wahahsté꞉rihste, tánon raonhá꞉ke khók tsi wahén꞉ron, “Iotón꞉on ónhteʼkenh ne raksá꞉a nahrennákerate né rón꞉kwe ne roʼníha akénhake nó꞉nen né rón꞉kwe énskaʼtewenʼniáwe niiohserá꞉ke nithó꞉ion? Aó꞉wenh kenh ne Sarah, náonha ó꞉nen tióhton niwáhsen niiohserá꞉ke nitió꞉ion, naiowiraièn꞉taʼne?”
18Tánon Abraham wahawènhahse ne Rawenni꞉io, “O nétho Ishmael nontié꞉reʼk enhrónnheke ne sahén꞉ton!”
19Ne Rawenni꞉io wahén꞉ron, “Iáh, ók ne Sarah ne tesení꞉teron roskenʼrakéhte eniowiraién꞉taʼne né sarihwá꞉ke, tánon ó꞉nenk tsi Isaac entiená꞉tonhkwe. Kwáh enkerihwahní꞉rate nakaterihwaseronniáhtshera skátne ne ráonha né꞉ne tsi nèn꞉we Enká꞉take ó꞉ni tsi wahahwatsiratátie. Né꞉ne tsi nèn꞉we enká꞉take naterihwahseronniáhtshera. 20Tsi nokwá ne Ishmael, waʼkonwenná꞉ronke; kwáh kíʼ enhiiaʼtaté꞉riste tánon enhitiohkó꞉wanahte ó꞉ni kwáh í꞉ken tsi enhonatiohkowá꞉nenke; tékeni iawén꞉re nihá꞉ti enhonekenhteronʼtsheraién꞉take né꞉ne rotinontí꞉ioʼs enkénhake, tánon né enhiiónniaʼte nahotiohkowá꞉nenke. 21Ók enkerihwaní꞉rate nakaterihwahseronniáhtshera skát꞉ne ne Isaac, tsi niká꞉ien né Sarah eniowiraién꞉taʼne ne sarihwá꞉ke né꞉ne tsi nón꞉wa niwathá꞉wi né ientsóhserate.”
22Nó꞉nen sahaháhsa tsi tehotihthá꞉rahkwe né ráonha, né Rawenni꞉io sahathará꞉tate tsi nón꞉we ní꞉reʼskwe ne Abraham.
23Eʼthó꞉ne ne Abraham iahoiaʼténhawe ne roién꞉a Ishmael tánon ratikwé꞉kon ne rotiskenʼrakéhte né ratináhskwa né raonónhskon ronennakerá꞉ton khéhs ne shakoiaʼtahninónnion né raohwísta rótston, ratikwé꞉kon ne rotiskenʼrakéhte né꞉ne thóh ratí꞉teron tsi ronónhsote ne Abraham, tánon né shahenhnísera wahshakoʼwahrahkweʼtarón꞉ko, kwáh kíʼ tsi nihohró꞉ri ne Rawenni꞉io. 24Né Abraham tióhton niwáhsen tánon tióhton shaʼtehaohseriiá꞉kon sahonwaʼwahrakwé꞉taron. 25Ók ne roién꞉ʼa Ishmael áhsen-iawén꞉re shaʼtehaʼohseriiá꞉kon shahonwaʼwahrakwé꞉taron. 26Kwáh ne shahenhnísera né Abraham tánon ne roién꞉ʼa Ishmael wahonwatiʼwahrakwé꞉taron; 27tánon ratikwé꞉kon né ronnón꞉kwe né ratináhskwa né raonónhskon ratiʼterón꞉tahkwe, tánon tsi nihá꞉ti né raonónhskon ronennakerá꞉ton tánon tsi nihá꞉ti ne raohwísta rótston tsi ronwatiiaʼtahninón꞉ton ronnonhá꞉ke ne thihonnonhontsá꞉tes, skát꞉ne kíʼ tsi wahonwatiʼwahrakwé꞉taron né Abraham.

Iliyochaguliwa sasa

Genesis 17: MHK

Kuonyesha

Shirikisha

Nakili

None

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia