Matiyu 2
2
Ɓi fǝ sǝn wan ndǝricha naa Yesu
1Kǝ nggǝt kǝ fee Yesu ǝ mǝrǝɓ Baitalami, ǝ hahi Yahudiya. Thlǝhaɗi naa Hiridus kǝ kwitira. Fowun fǝ sǝn wan ndǝricha ǝ mǝt che farta, ɓakandǝ kǝ Urshelima. Chǝhakanda mee, ndat wa, 2“Ai wanɗi nggǝttǝ fee kǝ kwitiri Yahudawecha? Kǝthlǝm ni ǝn wan ndǝrˈyan mǝt che farta thla pǝnchǝ nggǝttiyan. Paɗ ɓechaˈan kǝ fǝraˈǝn maanda.”
3Kǝ sǝkkǝ kwitira Hiridus kǝɗu, thlaˈkǝ hur indiyan, kǝɗu paɗ nat tǝ nafchi Urshelima. 4Kǝrsǝ nggomaandǝ nat paktǝ pangngǝncha, tǝ fǝ chaˈandǝ kusiˈ i Musa kaɗi, chihan kan mee tanda mǝɗi naa fee nggǝt Kǝristi. 5Nggǝrang kandǝs wa, “Hur mǝrǝɓ Baitalami, ǝ hahi Yahudiya.” Kǝthlǝm yarech thlǝ shenuˈtǝ tǝ yahti Farta kǝɗu ndat wa,
6“‘Kǝthlǝm cha Baitalami, thla nech ǝ hahi Yahudiya.
Ngga chǝ nech nguɗyeh hur paktǝ hahichi Yahudiya wa.
Kǝthlǝm mǝɗˈyo naa kwitir cheta, thla
nech parat tǝ nafchinchi Israˈilawecha.’ ”
7Chat Hiridus ˈyakan fǝ sǝn ǝnechaˈan ngguɗuk, chihangkan mee tanda, kǝ mbuˈandǝ wanshengngǝnɗi che wandǝriˈan kesh. 8Chat thlǝn kan tanda kǝ Baitalami nda kan wa, “Ɗama kǝ kowun mǝɗi naa wanɗi hǝɓakka. Maa ǝ mbǝsawun, ɓakowun mbuˈita, kǝthlǝm nggǝt paɗ kǝɗi maananda.”
9Kǝrsǝ kan thlǝmat kutǝran, chat pǝɗakanɗǝ kumichǝ nanda. Wan ndǝriɗi nat ndǝ mǝt che fartǝ yu naa kan wiˈtǝ pangngǝn nanda, kǝ thlartǝ ha ǝ mǝɗi naa wanan. 10Kǝ nakan ndǝ wan ndǝriˈan, ndiiɗ kandǝ kaɗ tǝ mbǝn fat kaˈan. 11Kǝ yimkandǝ kauran, chat nakandǝ wannan tǝ manan Maryamu, kopkandǝ ha fǝran kan ndǝ maanda. Kwasankandǝ ich yandǝ ha, fǝran kandǝ wanan pafǝn i rathlecha, tǝ chiɗɗaa thla naa saˈtaˈan mbinchan, tǝ yowun thla thlǝ ˈya fee wa mur. 12Nggǝrang kan ndǝ in kaɗ kǝ hahiyanda tǝ mbandǝ samǝn. Kǝthlǝm thlaman fee thlǝmechˈyanda hur sǝnaˈta ndat wa, kǝ nggǝra ndǝ in tǝmɗi Hiridus wa.
Raki Yusufu tǝ nuwan, tǝ waanan kǝ hahi Masar
13Kǝrsǝ pǝɗati fǝ sǝn wan ndǝrichaˈan, chat thlǝ thlǝndi Farta, pǝnan kan fat Yusufu ǝ hur sǝnaˈta. Ndang kan wa, “Thlaˈu, tǝru wannan, tǝ maanan kǝ rakowun kǝ hahi Masar. Kǝ chok wun minni kǝ fartǝɗi nati mbuˈuta. Kǝthlǝm Hiridus nan kaa wanan kǝ ɓǝlanchi.” 14Yusufu thlaˈkan, tǝrkan wanan tǝ manan wita pǝɗakandǝ kǝ hahi Masar. 15Chok kan minni kǝ fartǝ mǝrti Hiridus. Chich ichiˈini kǝɗuyu, ndiiɗantǝ ǝnɗi ha mbuˈtǝ Chinda, tǝmɗi thlǝ shenuˈtǝ tǝ yahti Farta. Ndakan wa, “Thlaˈtǝ ǝ Masar ˈyati waˈinchi.”
Ɓǝlan Hiridus wanwancha
16Kǝ sǝnkǝ Hiridus wa fǝ sǝn ichaˈan wa tǝ lǝmndǝ anchi, sǝɓkǝ wanɗǝkaɗatˈyan kaɗ kaˈan. Thlǝn kan kǝ ɓǝlan fee wancha kǝ hǝssa fee nech ǝ Baitalami nat, tǝ wan chiɗi nat nech mǝrǝɓchǝɗi tauranchi ha. Thlaˈtǝ hurat chap kaha. Chich fee thleya keˈke tǝ fartǝɗi che wan ndǝriyan kesh kǝɗ ǝnɗi mbuˈandǝ fǝ sǝn ǝnechaˈan. 17Tǝ mbanɗiya ndiiɗ mbuˈti thlǝ shenuˈtǝ tǝ yahti Farta Irmiya. Ndat wa,
18“Sǝk fee tǝt mǝrta ǝ mǝrǝɓ Rama,
fee tǝta kaˈan, yi sǝɓtǝ hwira,
Rahila tǝta kǝthlǝm wanchiyan,
fee mǝrcha.
Karkan fǝ kǝ lǝm fee ndi.”
Nggǝrandi Yusufu in tǝ nafchiyan kǝ hahi Israˈila
19Kǝrsǝ mǝrti Hiridus, chat nggǝrkǝ thlǝ thlǝndi Farta pǝnan fat Yusufu ǝ hur sǝnaˈta ǝ hahi Masar. 20Ndangkan wa, “Thlaˈu, tǝru wanan tǝ manan kǝ nggǝreen in kǝ hahi Israˈila. Kǝthlǝm fee nech kat kǝ ɓǝlandǝ wanan, ǝ mǝrnda.”
21Chat thlaˈkan, tǝrkan wanan tǝ manan pǝɗakan kǝ hahi Israˈila. 22Kǝ sǝk kanwa Arkilayus sǝmchǝ kǝrsǝ mǝrti chinan Hiridus, mǝthlan chit kutǝrakta hahi Yahudiya, lekǝkan kǝ ɗǝ kǝ minni. Thlaman kǝ Farta thlǝmat ˈyan ǝ hur sǝnaˈta, lengkan ha kǝ mǝrǝɓ Galili. 23Ɗǝkan kǝ chok tǝ ǝ yowun mǝrɓa thla thlǝ ˈya fee wa Nazarat. Kǝthlǝm ndaˈan, ndiiɗan fee ǝnɗi ha mbuˈtǝ thlǝ shenuˈtǝ tǝ yahti Farta. Ndat wa, “Nech fee ˈyaˈanchǝ wa thlǝ Nazarata.”
Iliyochaguliwa sasa
Matiyu 2: GQA
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
©2025 Luke Initiative for Scripture Translation
Matiyu 2
2
Ɓi fǝ sǝn wan ndǝricha naa Yesu
1Kǝ nggǝt kǝ fee Yesu ǝ mǝrǝɓ Baitalami, ǝ hahi Yahudiya. Thlǝhaɗi naa Hiridus kǝ kwitira. Fowun fǝ sǝn wan ndǝricha ǝ mǝt che farta, ɓakandǝ kǝ Urshelima. Chǝhakanda mee, ndat wa, 2“Ai wanɗi nggǝttǝ fee kǝ kwitiri Yahudawecha? Kǝthlǝm ni ǝn wan ndǝrˈyan mǝt che farta thla pǝnchǝ nggǝttiyan. Paɗ ɓechaˈan kǝ fǝraˈǝn maanda.”
3Kǝ sǝkkǝ kwitira Hiridus kǝɗu, thlaˈkǝ hur indiyan, kǝɗu paɗ nat tǝ nafchi Urshelima. 4Kǝrsǝ nggomaandǝ nat paktǝ pangngǝncha, tǝ fǝ chaˈandǝ kusiˈ i Musa kaɗi, chihan kan mee tanda mǝɗi naa fee nggǝt Kǝristi. 5Nggǝrang kandǝs wa, “Hur mǝrǝɓ Baitalami, ǝ hahi Yahudiya.” Kǝthlǝm yarech thlǝ shenuˈtǝ tǝ yahti Farta kǝɗu ndat wa,
6“‘Kǝthlǝm cha Baitalami, thla nech ǝ hahi Yahudiya.
Ngga chǝ nech nguɗyeh hur paktǝ hahichi Yahudiya wa.
Kǝthlǝm mǝɗˈyo naa kwitir cheta, thla
nech parat tǝ nafchinchi Israˈilawecha.’ ”
7Chat Hiridus ˈyakan fǝ sǝn ǝnechaˈan ngguɗuk, chihangkan mee tanda, kǝ mbuˈandǝ wanshengngǝnɗi che wandǝriˈan kesh. 8Chat thlǝn kan tanda kǝ Baitalami nda kan wa, “Ɗama kǝ kowun mǝɗi naa wanɗi hǝɓakka. Maa ǝ mbǝsawun, ɓakowun mbuˈita, kǝthlǝm nggǝt paɗ kǝɗi maananda.”
9Kǝrsǝ kan thlǝmat kutǝran, chat pǝɗakanɗǝ kumichǝ nanda. Wan ndǝriɗi nat ndǝ mǝt che fartǝ yu naa kan wiˈtǝ pangngǝn nanda, kǝ thlartǝ ha ǝ mǝɗi naa wanan. 10Kǝ nakan ndǝ wan ndǝriˈan, ndiiɗ kandǝ kaɗ tǝ mbǝn fat kaˈan. 11Kǝ yimkandǝ kauran, chat nakandǝ wannan tǝ manan Maryamu, kopkandǝ ha fǝran kan ndǝ maanda. Kwasankandǝ ich yandǝ ha, fǝran kandǝ wanan pafǝn i rathlecha, tǝ chiɗɗaa thla naa saˈtaˈan mbinchan, tǝ yowun thla thlǝ ˈya fee wa mur. 12Nggǝrang kan ndǝ in kaɗ kǝ hahiyanda tǝ mbandǝ samǝn. Kǝthlǝm thlaman fee thlǝmechˈyanda hur sǝnaˈta ndat wa, kǝ nggǝra ndǝ in tǝmɗi Hiridus wa.
Raki Yusufu tǝ nuwan, tǝ waanan kǝ hahi Masar
13Kǝrsǝ pǝɗati fǝ sǝn wan ndǝrichaˈan, chat thlǝ thlǝndi Farta, pǝnan kan fat Yusufu ǝ hur sǝnaˈta. Ndang kan wa, “Thlaˈu, tǝru wannan, tǝ maanan kǝ rakowun kǝ hahi Masar. Kǝ chok wun minni kǝ fartǝɗi nati mbuˈuta. Kǝthlǝm Hiridus nan kaa wanan kǝ ɓǝlanchi.” 14Yusufu thlaˈkan, tǝrkan wanan tǝ manan wita pǝɗakandǝ kǝ hahi Masar. 15Chok kan minni kǝ fartǝ mǝrti Hiridus. Chich ichiˈini kǝɗuyu, ndiiɗantǝ ǝnɗi ha mbuˈtǝ Chinda, tǝmɗi thlǝ shenuˈtǝ tǝ yahti Farta. Ndakan wa, “Thlaˈtǝ ǝ Masar ˈyati waˈinchi.”
Ɓǝlan Hiridus wanwancha
16Kǝ sǝnkǝ Hiridus wa fǝ sǝn ichaˈan wa tǝ lǝmndǝ anchi, sǝɓkǝ wanɗǝkaɗatˈyan kaɗ kaˈan. Thlǝn kan kǝ ɓǝlan fee wancha kǝ hǝssa fee nech ǝ Baitalami nat, tǝ wan chiɗi nat nech mǝrǝɓchǝɗi tauranchi ha. Thlaˈtǝ hurat chap kaha. Chich fee thleya keˈke tǝ fartǝɗi che wan ndǝriyan kesh kǝɗ ǝnɗi mbuˈandǝ fǝ sǝn ǝnechaˈan. 17Tǝ mbanɗiya ndiiɗ mbuˈti thlǝ shenuˈtǝ tǝ yahti Farta Irmiya. Ndat wa,
18“Sǝk fee tǝt mǝrta ǝ mǝrǝɓ Rama,
fee tǝta kaˈan, yi sǝɓtǝ hwira,
Rahila tǝta kǝthlǝm wanchiyan,
fee mǝrcha.
Karkan fǝ kǝ lǝm fee ndi.”
Nggǝrandi Yusufu in tǝ nafchiyan kǝ hahi Israˈila
19Kǝrsǝ mǝrti Hiridus, chat nggǝrkǝ thlǝ thlǝndi Farta pǝnan fat Yusufu ǝ hur sǝnaˈta ǝ hahi Masar. 20Ndangkan wa, “Thlaˈu, tǝru wanan tǝ manan kǝ nggǝreen in kǝ hahi Israˈila. Kǝthlǝm fee nech kat kǝ ɓǝlandǝ wanan, ǝ mǝrnda.”
21Chat thlaˈkan, tǝrkan wanan tǝ manan pǝɗakan kǝ hahi Israˈila. 22Kǝ sǝk kanwa Arkilayus sǝmchǝ kǝrsǝ mǝrti chinan Hiridus, mǝthlan chit kutǝrakta hahi Yahudiya, lekǝkan kǝ ɗǝ kǝ minni. Thlaman kǝ Farta thlǝmat ˈyan ǝ hur sǝnaˈta, lengkan ha kǝ mǝrǝɓ Galili. 23Ɗǝkan kǝ chok tǝ ǝ yowun mǝrɓa thla thlǝ ˈya fee wa Nazarat. Kǝthlǝm ndaˈan, ndiiɗan fee ǝnɗi ha mbuˈtǝ thlǝ shenuˈtǝ tǝ yahti Farta. Ndat wa, “Nech fee ˈyaˈanchǝ wa thlǝ Nazarata.”
Iliyochaguliwa sasa
:
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
©2025 Luke Initiative for Scripture Translation