1
Johanes 10:10
De Bibel
PB
Een Stäla kjemt bloos, om to stälen, to schlachten un enne Grunt to brinjen. Ekj sie jekomen, daut Läwen to brinjen, un daut see daut vollopp haben sellen.
เปรียบเทียบ
สำรวจ Johanes 10:10
2
Johanes 10:11
Ekj sie de gooda Hoad. De gooda Hoad jeft sien Läwen fa de Schop.
สำรวจ Johanes 10:11
3
Johanes 10:27
Miene Schop hieren miene Stemm, un ekj kjan an, un dee komen mie hinjaraun.
สำรวจ Johanes 10:27
4
Johanes 10:28
Un ekj jäw an eewjet Läwen, un see woaren niemols omkomen, un kjeena kaun dee ut miene Henj rieten.
สำรวจ Johanes 10:28
5
Johanes 10:9
Ekj sie de Däa. Wäa derch mie nenn jeit, woat seelich woaren, un woat rut un nenn gonen un Weid finjen.
สำรวจ Johanes 10:9
6
Johanes 10:14
Ekj sie de gooda Hoad. Ekj kjan miene Schop, un miene Schop kjanen mie
สำรวจ Johanes 10:14
7
Johanes 10:29-30
Mien Voda, dee mie dee jejäft haft, es jrata aus aules, un kjeena kaun mienem Voda dee ut de Henj rieten. Ekj un de Voda sent eent.
สำรวจ Johanes 10:29-30
8
Johanes 10:15
krakjt soo aus de Voda mie kjant un ekj dän Voda kjan. Un ekj jäw mien Läwen fa de Schop.
สำรวจ Johanes 10:15
9
Johanes 10:18
Daut nemt mie kjeena wajch, daut laj ekj ut mie selfst han. Ekj hab de Krauft, daut hantolajen, un hab uk de Krauft, daut wada to nämen. Dit Jeboot hab ekj von mienem Voda jekjräajen.
สำรวจ Johanes 10:18
10
Johanes 10:7
Dan säd Jesus noch eemol to an: Ekj saj junt gaunz opp iernst: Ekj sie de Däa no de Schop.
สำรวจ Johanes 10:7
11
Johanes 10:12
Oba een aunjenomna, dee nich Hoad es, un dee Schop nich ieejent, wan dee dän Wulf komen sitt, dee velat de Schop un flicht doavon. Un de Wulf schermetzelt mank de Häad, daut dee uteneen ranen.
สำรวจ Johanes 10:12
12
Johanes 10:1
Ekj saj junt de Woarheit: Wäa nich derch daut Puat em Schopstaul nenn jeit, oba irjent wua äwaklautat, es een Stäla un een Merda.
สำรวจ Johanes 10:1