1 ทิโมธี 2:9-10 - เปรียบเทียบทุกเวอร์ชัน

1 ทิโมธี 2:9-10 THSV11 (ฉบับมาตรฐาน)

ส่วนพวกผู้หญิงก็เหมือนกัน ควรแต่งกายให้สุภาพด้วยความเหมาะสม และพอเหมาะพอควร ไม่ต้องถักผมหรือประดับกายด้วยทองคำ ไข่มุก หรือเสื้อผ้าราคาแพง แต่ประดับด้วยการทำดี สมกับเป็นหญิงที่ประกาศตนว่านมัสการพระเจ้า

แบ่งปัน
1 ทิโมธี 2 THSV11

1 ทิโมธี 2:9-10 TH1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)

ฝ่ายพวกผู้หญิงก็เหมือนกัน ให้แต่งตัวสุภาพเรียบร้อย ไม่ใช่ถักผมหรือประดับกายด้วยเครื่องทองและไข่มุก หรือเสื้อผ้าราคาแพง แต่ให้ประดับด้วยการกระทำดี ซึ่งสมกับหญิงที่ประกาศตัวว่าถือพระเจ้า

แบ่งปัน
1 ทิโมธี 2 TH1971

1 ทิโมธี 2:9-10 TNCV (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)

และข้าพเจ้าอยากให้ผู้หญิงแต่งกายแต่พองาม ด้วยความสุภาพเรียบร้อยและเหมาะสม ไม่ใช่ด้วยการถักผม ประดับกายด้วยทองหรือไข่มุก หรือสวมเสื้อผ้าราคาแพง แต่ด้วยการกระทำดีซึ่งเหมาะสมกับสตรีผู้ประกาศตัวว่านมัสการพระเจ้า

แบ่งปัน
1 ทิโมธี 2 TNCV

1 ทิโมธี 2:9-10 THA-ERV (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)

ส่วน​ผู้หญิง​ก็​เหมือน​กัน แต่ง​ตัว​ให้​ดู​ดี สุภาพ​เรียบร้อย​และ​ถูก​กาลเทศะ ไม่​ใช่​ทำ​ผม​ซะ​หรูหรา หรือ​ใส่​ทอง ไข่มุก หรือ​เสื้อผ้า​แพงๆ แต่​ให้​แต่งตัว​ด้วย​ความดี​จะ​ดี​กว่า ให้​เหมาะสม​กับ​เป็น​ผู้หญิง​ที่​นับถือ​พระเจ้า

แบ่งปัน
1 ทิโมธี 2 THA-ERV

1 ทิโมธี 2:9-10 NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))

ฝ่าย​พวก​ผู้​หญิง​ก็​เช่น​กัน ข้าพเจ้า​ต้อง​การ​ให้​ท่าน​แต่ง​กาย​สุภาพ​เรียบร้อย​ให้​เหมาะสม ไม่​ใช่​ถัก​ผม หรือ​ประดับ​ด้วย​ทอง​หรือ​มุก หรือ​เสื้อ​ผ้า​ราคา​แพง แต่​ด้วย​การ​กระทำ​ความ​ดี ซึ่ง​เหมาะสม​สำหรับ​หญิง​ที่​ประกาศ​ตัว​ว่า เป็น​ผู้​นมัสการ​พระ​เจ้า

แบ่งปัน
1 ทิโมธี 2 NTV

1 ทิโมธี 2:9-10 KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)

ฝ่ายพวกผู้หญิ​งก​็เหมือนกันให้​แต่​งตัวสุภาพเรียบร้อยพร้อมด้วยความรู้จักละอาย และความมี​สติสัมปชัญญะ ไม่ใช่​ถักผมหรือประดับกายด้วยเครื่องทองและไข่​มุ​กหรือเสื้อผ้าราคาแพง แต่​ให้​ประดั​บด​้วยการกระทำดี (ซึ่งสมกับหญิงที่ประกาศตั​วว​่าถือพระเจ้า)

แบ่งปัน
1 ทิโมธี 2 KJV