สดุดี 3:1-2 - เปรียบเทียบทุกเวอร์ชัน

สดุดี 3:1-2 THSV11 (ฉบับมาตรฐาน)

ข้าแต่พระยาห์เวห์ คู่อริของข้าพระองค์ทวีขึ้นมากเหลือเกิน คนมากมายกำลังลุกขึ้นต่อสู้ข้าพระองค์ หลายคนกำลังกล่าวถึงข้าพระองค์ว่า “ไม่มีการช่วยกู้จากพระเจ้าสำหรับเขา” เส-ลาห์

แบ่งปัน
สดุดี 3 THSV11

สดุดี 3:1-2 TH1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)

ข้าแต่พระเจ้า ศัตรูของข้าพระองค์ ทวีมากขึ้นเหลือเกิน คู่อริมากมายเหล่านี้กำลังลุกขึ้นต่อสู้ข้าพระองค์ เขากำลังกล่าวถึงข้าพระองค์ว่า ในพระเจ้าไม่มีทางรอดสำหรับเขา

แบ่งปัน
สดุดี 3 TH1971

สดุดี 3:1-2 TNCV (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)

ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ศัตรูของข้าพระองค์มีมากเหลือเกิน! ผู้ที่ลุกขึ้นต่อต้านข้าพระองค์ก็มีมากมายนัก! หลายคนกล่าวถึงข้าพระองค์ว่า “พระเจ้าจะไม่ทรงช่วยกู้เขา” เสลาห์

แบ่งปัน
สดุดี 3 TNCV

สดุดี 3:1-2 THA-ERV (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)

พระยาห์เวห์​เจ้าข้า ข้าพเจ้า​มี​ศัตรู​มากมาย​เหลือเกิน ผู้คน​มากมาย​ต่าง​ลุกขึ้น​มา​ต่อสู้​กับข้าพเจ้า มี​หลายคน​พูด​ต่อต้าน​ข้าพเจ้า​ว่า “พระเจ้า​จะ​ไม่ช่วย​เจ้า​ให้​รอดพ้น​หรอก” เซลาห์

แบ่งปัน
สดุดี 3 THA-ERV

สดุดี 3:1-2 NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))

ข้าแต่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ข้าพเจ้า​มี​ศัตรู​มากมาย คน​จำนวน​มาก​ลุก​ขึ้น​ต่อต้าน​ข้าพเจ้า หลาย​คน​พูด​ถึง​ข้าพเจ้า​ว่า “ไม่​มี​ความ​รอด​พ้น​ที่​มา​จาก​พระ​เจ้า​สำหรับ​เขา​เลย” เซล่าห์

แบ่งปัน
สดุดี 3 NTV

สดุดี 3:1-2 KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)

ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ศัตรู​ของข้าพระองค์​ทวี​มากขึ้นเหลือเกิน คู่อริ​มากมายเหล่านี้กำลังลุกขึ้นต่อสู้ข้าพระองค์ มี​คนเป็​นอ​ันมากกำลังกล่าวถึงจิตวิญญาณข้าพระองค์​ว่า “ในพระเจ้าไม่​มี​ทางรอดสำหรับเขา” เซลาห์

แบ่งปัน
สดุดี 3 KJV