โลโก้แอพพระคัมภีร์
ไอคอนค้นหา

สดุดี 30:1-7 - เปรียบเทียบทุกเวอร์ชัน

สดุดี 30:1-7 THSV11 (ฉบับมาตรฐาน)

ข้าแต่พระยาห์เวห์ ข้าพระองค์จะยกย่องพระองค์ เพราะพระองค์ทรงดึงข้าพระองค์ขึ้นมา และมิได้ทรงให้ศัตรูของข้าพระองค์ยินดีเพราะข้าพระองค์ ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์ได้ทูลขอความช่วยเหลือจากพระองค์ และพระองค์ทรงรักษาข้าพระองค์ให้หาย ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระองค์ทรงนำข้าพระองค์ขึ้นมาจากแดนคนตาย ทรงให้ข้าพระองค์มีชีวิต จึงไม่ต้องลงไปยังหลุมมรณา ท่านผู้จงรักภักดีต่อพระยาห์เวห์เอ๋ย จงร้องเพลงสดุดีพระองค์ ยกย่องพระนามบริสุทธิ์ของพระองค์ เพราะความกริ้วของพระองค์นั้นเป็นแต่ชั่วขณะหนึ่ง แต่ความโปรดปรานของพระองค์นั้นตลอดชีวิต การร้องไห้อาจจะคงอยู่สักคืนหนึ่ง แต่ความยินดีจะมาเวลาเช้า ส่วนข้าพระองค์ ข้าพระองค์พูดในความเจริญรุ่งเรืองของข้าพระองค์ว่า “ข้าพเจ้าจะไม่หวั่นไหวเลย” ข้าแต่พระยาห์เวห์ โดยความโปรดปรานของพระองค์ พระองค์ทรงสถาปนาข้าพระองค์ไว้อย่างภูเขาแข็งแกร่ง พอพระองค์ซ่อนพระพักตร์ ข้าพระองค์ก็ใจเสีย

แบ่งปัน
สดุดี 30 THSV11

สดุดี 30:1-7 TH1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)

ข้าแต่พระเจ้า ข้าพระองค์จะยอพระเกียรติพระองค์ เพราะพระองค์ทรงดึงข้าพระองค์ขึ้นมา และมิได้ทรงให้คู่อริของข้าพระองค์ เปรมปรีดิ์เพราะข้าพระองค์ ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์ร้องทูลขอความอุปถัมภ์จากพระองค์ และพระองค์ได้ทรงรักษาข้าพระองค์ให้หาย ข้าแต่พระเจ้า พระองค์ทรงนำจิตวิญญาณของข้าพระองค์ขึ้นมาจากแดนผู้ตาย ทรงให้ข้าพระองค์มีชีวิต จึงไม่ต้องลงไปสู่ปากแดน ท่านธรรมิกชนของพระองค์เอ๋ย จงร้องสรรเสริญพระเจ้า และถวายโมทนาแก่พระนามบริสุทธิ์ของพระองค์ เพราะพระพิโรธของพระองค์นั้นเป็นแต่ชั่วขณะหนึ่ง และความโปรดปรานของพระองค์นั้นตลอดชีวิต การร้องไห้อาจจะอ้อยอิ่งอยู่สักคืนหนึ่ง แต่ความชื่นบานจะมาเวลาเช้า ส่วนข้าพระองค์ ข้าพระองค์พูด ในความเจริญรุ่งเรืองของข้าพระองค์ว่า <<ข้าพเจ้าจะไม่หวั่นไหวเลย>> ข้าแต่พระเจ้า โดยความโปรดปรานของพระองค์ พระองค์ทรงสถาปนาข้าพระองค์ไว้อย่างภูเขาเข้มแข็ง พอพระองค์ทรงซ่อนพระพักตร์ของพระองค์ ข้าพระองค์ก็ลำบากใจ

แบ่งปัน
สดุดี 30 TH1971

สดุดี 30:1-7 TNCV (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)

ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ข้าพระองค์จะเทิดทูนพระองค์ เพราะพระองค์ทรงดึงข้าพระองค์ขึ้นมาจากห้วงลึก และไม่ทรงยอมให้ศัตรูกระหยิ่มยิ้มย่องเหนือข้าพระองค์ ข้าแต่พระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์ทูลขอความช่วยเหลือจากพระองค์ และพระองค์ทรงรักษาข้าพระองค์ให้หาย ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทรงนำข้าพระองค์ ขึ้นมาจากหลุมฝังศพ พระองค์ทรงปกป้องข้าพระองค์ไว้ไม่ให้ลงไปยังแดนผู้ตาย ท่านทั้งหลายผู้เป็นประชากรขององค์พระผู้เป็นเจ้า จงร้องเพลงถวายแด่พระองค์เถิด จงสรรเสริญพระนามอันบริสุทธิ์ของพระองค์ เพราะพระพิโรธของพระองค์คงอยู่เพียงชั่วครู่ แต่ความโปรดปรานของพระองค์คงอยู่ชั่วชีวิต การร่ำไห้อาจคงอยู่ชั่วข้ามคืน แต่ความชื่นชมยินดีจะมาในเวลาเช้า เมื่อข้าพเจ้ารู้สึกมั่นคงปลอดภัย ข้าพเจ้ากล่าวว่า “เราจะไม่มีวันคลอนแคลนเลย” ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า เมื่อพระองค์ทรงโปรดปรานข้าพระองค์ ก็ทรงกระทำให้ข้าพระองค์มั่นคงดั่งภูผา แต่เมื่อพระองค์ทรงซ่อนพระพักตร์ ข้าพระองค์ก็ท้อแท้

แบ่งปัน
สดุดี 30 TNCV

สดุดี 30:1-7 THA-ERV (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)

ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้า​สรรเสริญ​พระองค์ เพราะ​พระองค์​ดึง​ข้าพเจ้า​ออกมา​จาก​หลุมลึก พระองค์​ไม่ได้​ปล่อย​ให้​พวกศัตรู​ของ​ข้าพเจ้า​ได้​เฉลิม​ฉลองกัน ข้าแต่​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ร้องขอ​ความช่วยเหลือ​จาก​พระองค์ แล้ว​พระองค์​ก็​รักษา​เยียวยา​ข้าพเจ้า ข้าแต่​พระยาห์เวห์ พระองค์​ยก​ข้าพเจ้า​ออกมา​จาก​หลุมศพ พระองค์​รักษา​ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้าไว้​และ​ไม่ให้​ข้าพเจ้า​ตกลงไป​ใน​หลุม​แห่ง​ความตาย ท่าน​ทั้งหลาย​ที่​ซื่อสัตย์​ต่อ​พระยาห์เวห์ ให้​ร้องเพลง​สรรเสริญ​ต่อ​พระยาห์เวห์ ให้​ขอบ​พระคุณ​แด่​ชื่อ​อัน​ศักดิ์สิทธิ์​ของ​พระองค์ ความ​โกรธ​เกรี้ยว​ของ​พระองค์​อยู่​เพียง​ชั่วคราว แต่​ความปรานี​ของ​พระองค์​นำ​ชีวิต​มาให้ เรา​อาจจะ​ร้องไห้​ใน​ยามค่ำคืน แต่​ใน​วันรุ่งขึ้น เรา​จะ​ชื่นบาน ใน​ยาม​ที่​ข้าพเจ้า​มั่นคง​ปลอดภัย ข้าพเจ้า​คิดว่า ไม่มี​อะไร​สั่นคลอน​ข้าพเจ้าได้ ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ตอนที่​พระองค์​ปรานี​ต่อ​ข้าพเจ้า พระองค์​ทำให้​ข้าพเจ้า​มั่นคง​เหมือน​ภูเขา แต่​ตอนที่​พระองค์​ซ่อนหน้า​ไป​จาก​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ก็​กลัว​จนตัวสั่น

แบ่งปัน
สดุดี 30 THA-ERV

สดุดี 30:1-7 NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))

ข้าพเจ้า​จะ​ยกย่อง​พระ​องค์ โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ด้วย​ว่า พระ​องค์​ได้​ฉุด​ข้าพเจ้า​ขึ้น​มา และ​ไม่ได้​ปล่อย​ให้​ข้าพเจ้า​เป็น​ที่​สะใจ​ของ​พวก​ศัตรู โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ร้อง​ขอ​ความ​ช่วยเหลือ และ​พระ​องค์​ก็​ได้​บำบัด​รักษา​ข้าพเจ้า​ให้​หาย โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​ได้​นำ​ชีวิต​ข้าพเจ้า​ให้​พ้น​จาก​แดน​คน​ตาย และ​ให้​ข้าพเจ้า​มี​ชีวิต​ขึ้น​ใหม่​จาก​หลุม​ลึก​แห่ง​แดน​คน​ตาย ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เถิด ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์​เอ๋ย และ​ขอบคุณ​พระ​นาม​อัน​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์ เพราะ​ความ​กริ้ว​ของ​พระ​องค์​เป็น​ไป​เพียง​ขณะ​เดียว แต่​ความ​โปรดปราน​ย่อม​เป็น​ไป​ชั่วชีวิต การ​ร่ำไห้​อาจ​ยาว​นาน​ถึง​หนึ่ง​คืน แต่​ความ​ยินดี​ย่อม​เกิด​ขึ้น​ใน​ยาม​เช้า และ​สำหรับ​ข้าพเจ้า ใน​ยาม​ปลอดภัย​ข้าพเจ้า​พูด​ได้​ว่า “ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​มี​วัน​หวั่น​ไหว” เนื่อง​จาก​พระ​องค์​โปรดปราน โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​ได้​ทำให้​ข้าพเจ้า​เป็น​ดั่ง​ภูเขา​แข็ง​แกร่ง หาก​พระ​องค์​ซ่อน​หน้า​ไป​เสีย ข้าพเจ้า​ก็​หวั่น​กลัว

แบ่งปัน
สดุดี 30 NTV

สดุดี 30:1-7 KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)

โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ข้าพระองค์จะยอพระเกียรติ​พระองค์ เพราะพระองค์ทรงดึงข้าพระองค์ขึ้นมา และมิ​ได้​ทรงให้​คู่อริ​ของข้าพระองค์เปรมปรี​ดิ​์เพราะข้าพระองค์ โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์ร้องทูลขอความอุปถัมภ์จากพระองค์ และพระองค์​ได้​ทรงรักษาข้าพระองค์​ให้​หาย โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ พระองค์​ทรงนำจิตวิญญาณของข้าพระองค์ขึ้นมาจากแดนผู้​ตาย ทรงให้ข้าพระองค์​มีชีวิต เพื่อข้าพระองค์​ไม่​ต้องลงไปสู่ปากแดนผู้​ตาย โอ ท่านวิ​สุทธิ​ชนของพระองค์​เอ๋ย จงร้องสรรเสริญพระเยโฮวาห์ และถวายโมทนาเมื่อระลึกถึงความบริ​สุทธิ​์ของพระองค์ เพราะพระพิโรธของพระองค์นั้นเป็นแต่​ชั่วขณะหนึ่ง และความโปรดปรานของพระองค์นั้นตลอดชีวิต การร้องไห้​อาจจะอ้อยอิ่งอยู่สั​กค​ืนหนึ่ง แต่​ความชื่นบานจะมาเวลาเช้า ข้าพระองค์​พู​ดในความเจริญรุ่งเรืองของข้าพระองค์​ว่า “ข้าพเจ้าจะไม่หวั่นไหวเลย” ข้าแต่พระเยโฮวาห์ โดยความโปรดปรานของพระองค์ พระองค์​ทรงสถาปนาข้าพระองค์​ไว้​อย่างภูเขาเข้มแข็ง พอพระองค์ทรงซ่อนพระพักตร์ของพระองค์ ข้าพระองค์​ก็​ลำบากใจ

แบ่งปัน
สดุดี 30 KJV