Yuxan 4
4
Iysa hám samariyalı hayal
1-3Pariseyler Iysanıń Yaqıyaǵa qaraǵanda kóp shákirt arttırıp, olardı shomıldırıp júrgenin esitti. Haqıyqatında Iysanıń Ózi emes, al shákirtleri shomıldıratuǵın edi. Iysa bunı bilgende Yahudiyadan shıǵıp, jáne Galilaǵa ketti.
4Baratırıp, Samariya arqalı ótiwi kerek edi. 5Solay etip, Ol Samariyanıń Sixar dep atalǵan qalasına keldi. Bul qala Yaqıptıń óz balası Yusupke bergen jerine jaqın edi. 6Sol jerde Yaqıptıń qudıǵı da bar edi. Iysa jol júrip sharshaǵanlıqtan, qudıqtıń qasında otırdı. Saat on ekiler shamasında edi.
7Sol waqıtta samariyalı bir hayal suw alıwǵa keldi. Iysa oǵan:
– Maǵan ishiwge suw ber, – dedi.
8Al Iysanıń shákirtleri azıq-awqat satıp alıw ushın qalaǵa ketken edi.
9Samariyalı hayal:
– Sen yahudiyseń, al men samariyalı hayalman. Qalay mennen suw sorap tursań? – dedi.
Óytkeni yahudiyler samariyalılar menen qarım-qatnas jasamaydı.
10Iysa hayalǵa:
– Eger sen Qudaydıń sıyın hám «Maǵan ishiwge suw ber», – dep aytıp turǵannıń kim ekenin bilgenińde, seniń óziń Onnan sorar ediń, Ol saǵan tiri suw berer edi, – dep juwap berdi.
11– Mırza! Sende suw alatuǵın hesh nárse joq-ǵo, qudıq bolsa tereń. Sen tiri suwdı qayaqtan alasań? 12Sen bul qudıqtı bizlerge bergen, ózi de, balaları da, malları da onnan suw ishken, babamız Yaqıptan ullımısań? – dedi hayal.
13Iysa hayalǵa bılay dep juwap berdi:
– Bul suwdan ishken hár bir adam jáne shólleydi. 14Biraq Men beretuǵın suwdan ishken hár bir adam máńgige shóllemeydi. Kerisinshe, Men beretuǵın suw onıń ishinde máńgilik ómir beretuǵın tiri bulaqqa aylanadı.
15Hayal Iysaǵa:
– Mırza, endi shóllemewim ushın hám suw alıwǵa bul jerge kelmewim ushın, usı suwdan maǵan ber, – dedi.
16– Barıp, kúyewińdi bul jerge shaqırıp kel, – dedi Iysa.
17Hayal Oǵan:
– Meniń kúyewim joq, – dep juwap berdi.
– Kúyewim joq dep, sen durıs ayttıń. 18Seniń bes kúyewiń boldı. Házir birge jasap atırǵan adamıń da kúyewiń emes. Bunı sen durıs ayttıń, – dedi Iysa.
19Hayal Oǵan:
– Mırza, Seniń payǵambar ekenińe kózim jetip tur. 20Ata-babalarımız bul tawda sıyındı, biraq sizler: «Sıyınıwǵa tiyisli jer Erusalimde», – deysizler, – dedi.
21Iysa oǵan bılay dedi:
– Hayal, Maǵan isen, Quday Ákege bul tawda da, Erusalimde de sıyınbaytuǵın waqıt kiyatır. 22Sizler bilmeytuǵınıńızǵa sıyınasızlar, al bizler biletuǵınımızǵa sıyınamız. Sebebi qutqarılıw yahudiylerden. 23Biraq, haqıyqıy sıyınıwshılardıń Quday Ákege ruwx hám haqıyqatlıq penen sıyınatuǵın waqtı keledi. Áne, sol waqıt házir keldi. Quday Áke de Ózine usılay sıyınatuǵınlardı izlep atır. 24Quday – Ruwx, Oǵan sıyınatuǵınlar da ruwx hám haqıyqatlıq penen sıyınıwı tiyis.
25Hayal Iysaǵa:
– Masiyxtıń keletuǵının bilemen. Ol kelgende, bizlerge hámmesin bildiredi, – dedi. Masiyx «maylanǵan» degendi bildiredi.
26Iysa oǵan:
– Seniń menen sóylesip turǵan Men – Solman, – dedi.
27Sol waqıtta Iysanıń shákirtleri keldi hám Onıń bir hayal menen sóylesip turǵanın kórip, hayran qalıstı. Biraq olardıń hesh qaysısı: «Sen onnan ne sorap tursań?» yamasa «Onıń menen nege sóylesip tursań?» – dep soramadı.
28Sonda hayal gúzesin qaldırıp, qalaǵa ketti hám adamlarǵa:
29– Kelińler, maǵan islegen islerimniń hámmesin aytıp bergen Adamdı kórińler. Ol Masiyx emes pe eken? – dedi.
30Adamlar qaladan shıǵıp, Iysaǵa qaray júrdi.
31Sonıń arasında shákirtleri Iysadan ótinip:
– Ustaz, awqat je! – dedi.
32Biraq Iysa olarǵa:
– Mende sizler bilmeytuǵın awqat bar, – dedi.
33Shákirtler bir-birine:
– Múmkin, birew Oǵan awqat ákelgen shıǵar? – desti.
34Biraq Iysa olarǵa bılay dedi:
– Meniń awqatım – Meni Jibergenniń erkin orınlaw hám Onıń isin tamamlaw. 35Sizler: «Jıyın-terimge ele tórt ay bar», – dep aytpaysızlar ma? Biraq, sizlerge aytatuǵınım: kózlerińizdi ashıp, eginzarǵa qarańlar. Olar pisip jetilisip, jıyın-terimge tayar tur. 36Oraqshı óz haqın aladı hám máńgilik ómir ushın zúráát jıynaydı. Solay etip, ekken de, orǵan da birge quwanadı. 37«Birewi egedi, basqası oradı», – degen naqıl usıǵan tuwrı keledi. 38Men sizlerdi ózlerińiz miynet etpegen zúráátti orıwǵa jiberdim. Basqalar miynet etken edi, al sizler olardıń miynetiniń zúráátin aldıńlar.
Samariyalılardıń Iysaǵa iseniwi
39«Ol maǵan islegen islerimniń hámmesin aytıp berdi», – degen hayaldıń gúwalıǵı sebepli, sol qaladaǵı samariyalılardıń kóbisi Iysaǵa isendi. 40Sonlıqtan samariyalılar Iysaǵa kelip, ózleri menen qalıwdı ótindi. Ol sol jerde eki kún qaldı. 41Iysanıń sózin esitip, jáne de kóbirek adamlar isendi.
42Olar hayalǵa:
– Bizler endi seniń sózleriń sebepli emes, al Onıń sózlerin ózlerimiz esitip, Onıń haqıyqattan da dúnyanıń Qutqarıwshısı ekenin bilgenimiz sebepli isenemiz, – dedi.
Iysanıń patsha xızmetkeriniń ulına shıpa beriwi
(Mat 8:5-13; Luk 7:1-10)
43Eki kún ótkennen soń, Iysa sol jerden shıǵıp, Galilaǵa ketti. 44Iysanıń Ózi: «Payǵambar óz watanında qádirsiz», – dep aytqan edi. 45Ol Galilaǵa kelgende, galilalılar Onı jıllı júzlilik penen qabıl aldı. Óytkeni olar da Erusalimdegi Qutqarılıw bayramına barıp, Iysanıń sol jerde islegen barlıq islerin kórgen edi.
46Iysa jáne Ózi suwdı sharapqa aylandırǵan Galilanıń Kana qalasına keldi. Sol jerde patshanıń bir xızmetkeri bolıp, onıń ulı Kaparnahumda awırıp atırǵan edi. 47Ol Iysanıń Yahudiyadan Galilaǵa kelgenin esitip, Oǵan bardı. Kelip, ólim tóseginde jatırǵan ulına shıpa beriwdi Iysadan ótindi.
48Iysa oǵan:
– Sizler káramatlı belgilerdi hám tań qalarlıq nárselerdi kórmegenshe isenbeysizler! – dedi.
49Patsha xızmetkeri Iysaǵa:
– Mırza, ulım ólip qalmastan burın kele gór! – dedi.
50Iysa oǵan:
– Bar, ulıń jasaydı, – dedi.
Ol adam Iysanıń sózine isenip, ketti. 51Jolda kiyatırǵanda onı xızmetshileri qarsı alıp, oǵan balasınıń tiri qalǵanın ayttı. 52Ol xızmetshilerinen balasınıń awhalınıń saat neshede jeńilleskenin soraǵanda, olar:
– Keshe túski saat birde ıssılıǵı tústi, – dedi.
53Sonda balanıń ákesi bunıń: «Ulıń jasaydı», – dep Iysa aytqan waqıtta bolǵanın bilip, onıń ózi hám shańaraǵındaǵılardıń hámmesi isendi.
54Bul – Iysanıń Yahudiyadan Galilaǵa kelgennen soń islegen ekinshi káramatlı belgisi edi.
Seçili Olanlar:
Yuxan 4: QrqMK22
Vurgu
Paylaş
Kopyala
Önemli anlarınızın tüm cihazlarınıza kaydedilmesini mi istiyorsunuz? Kayıt olun ya da giriş yapın
© Институт перевода Библии, 2022
Yuxan 4
4
Iysa hám samariyalı hayal
1-3Pariseyler Iysanıń Yaqıyaǵa qaraǵanda kóp shákirt arttırıp, olardı shomıldırıp júrgenin esitti. Haqıyqatında Iysanıń Ózi emes, al shákirtleri shomıldıratuǵın edi. Iysa bunı bilgende Yahudiyadan shıǵıp, jáne Galilaǵa ketti.
4Baratırıp, Samariya arqalı ótiwi kerek edi. 5Solay etip, Ol Samariyanıń Sixar dep atalǵan qalasına keldi. Bul qala Yaqıptıń óz balası Yusupke bergen jerine jaqın edi. 6Sol jerde Yaqıptıń qudıǵı da bar edi. Iysa jol júrip sharshaǵanlıqtan, qudıqtıń qasında otırdı. Saat on ekiler shamasında edi.
7Sol waqıtta samariyalı bir hayal suw alıwǵa keldi. Iysa oǵan:
– Maǵan ishiwge suw ber, – dedi.
8Al Iysanıń shákirtleri azıq-awqat satıp alıw ushın qalaǵa ketken edi.
9Samariyalı hayal:
– Sen yahudiyseń, al men samariyalı hayalman. Qalay mennen suw sorap tursań? – dedi.
Óytkeni yahudiyler samariyalılar menen qarım-qatnas jasamaydı.
10Iysa hayalǵa:
– Eger sen Qudaydıń sıyın hám «Maǵan ishiwge suw ber», – dep aytıp turǵannıń kim ekenin bilgenińde, seniń óziń Onnan sorar ediń, Ol saǵan tiri suw berer edi, – dep juwap berdi.
11– Mırza! Sende suw alatuǵın hesh nárse joq-ǵo, qudıq bolsa tereń. Sen tiri suwdı qayaqtan alasań? 12Sen bul qudıqtı bizlerge bergen, ózi de, balaları da, malları da onnan suw ishken, babamız Yaqıptan ullımısań? – dedi hayal.
13Iysa hayalǵa bılay dep juwap berdi:
– Bul suwdan ishken hár bir adam jáne shólleydi. 14Biraq Men beretuǵın suwdan ishken hár bir adam máńgige shóllemeydi. Kerisinshe, Men beretuǵın suw onıń ishinde máńgilik ómir beretuǵın tiri bulaqqa aylanadı.
15Hayal Iysaǵa:
– Mırza, endi shóllemewim ushın hám suw alıwǵa bul jerge kelmewim ushın, usı suwdan maǵan ber, – dedi.
16– Barıp, kúyewińdi bul jerge shaqırıp kel, – dedi Iysa.
17Hayal Oǵan:
– Meniń kúyewim joq, – dep juwap berdi.
– Kúyewim joq dep, sen durıs ayttıń. 18Seniń bes kúyewiń boldı. Házir birge jasap atırǵan adamıń da kúyewiń emes. Bunı sen durıs ayttıń, – dedi Iysa.
19Hayal Oǵan:
– Mırza, Seniń payǵambar ekenińe kózim jetip tur. 20Ata-babalarımız bul tawda sıyındı, biraq sizler: «Sıyınıwǵa tiyisli jer Erusalimde», – deysizler, – dedi.
21Iysa oǵan bılay dedi:
– Hayal, Maǵan isen, Quday Ákege bul tawda da, Erusalimde de sıyınbaytuǵın waqıt kiyatır. 22Sizler bilmeytuǵınıńızǵa sıyınasızlar, al bizler biletuǵınımızǵa sıyınamız. Sebebi qutqarılıw yahudiylerden. 23Biraq, haqıyqıy sıyınıwshılardıń Quday Ákege ruwx hám haqıyqatlıq penen sıyınatuǵın waqtı keledi. Áne, sol waqıt házir keldi. Quday Áke de Ózine usılay sıyınatuǵınlardı izlep atır. 24Quday – Ruwx, Oǵan sıyınatuǵınlar da ruwx hám haqıyqatlıq penen sıyınıwı tiyis.
25Hayal Iysaǵa:
– Masiyxtıń keletuǵının bilemen. Ol kelgende, bizlerge hámmesin bildiredi, – dedi. Masiyx «maylanǵan» degendi bildiredi.
26Iysa oǵan:
– Seniń menen sóylesip turǵan Men – Solman, – dedi.
27Sol waqıtta Iysanıń shákirtleri keldi hám Onıń bir hayal menen sóylesip turǵanın kórip, hayran qalıstı. Biraq olardıń hesh qaysısı: «Sen onnan ne sorap tursań?» yamasa «Onıń menen nege sóylesip tursań?» – dep soramadı.
28Sonda hayal gúzesin qaldırıp, qalaǵa ketti hám adamlarǵa:
29– Kelińler, maǵan islegen islerimniń hámmesin aytıp bergen Adamdı kórińler. Ol Masiyx emes pe eken? – dedi.
30Adamlar qaladan shıǵıp, Iysaǵa qaray júrdi.
31Sonıń arasında shákirtleri Iysadan ótinip:
– Ustaz, awqat je! – dedi.
32Biraq Iysa olarǵa:
– Mende sizler bilmeytuǵın awqat bar, – dedi.
33Shákirtler bir-birine:
– Múmkin, birew Oǵan awqat ákelgen shıǵar? – desti.
34Biraq Iysa olarǵa bılay dedi:
– Meniń awqatım – Meni Jibergenniń erkin orınlaw hám Onıń isin tamamlaw. 35Sizler: «Jıyın-terimge ele tórt ay bar», – dep aytpaysızlar ma? Biraq, sizlerge aytatuǵınım: kózlerińizdi ashıp, eginzarǵa qarańlar. Olar pisip jetilisip, jıyın-terimge tayar tur. 36Oraqshı óz haqın aladı hám máńgilik ómir ushın zúráát jıynaydı. Solay etip, ekken de, orǵan da birge quwanadı. 37«Birewi egedi, basqası oradı», – degen naqıl usıǵan tuwrı keledi. 38Men sizlerdi ózlerińiz miynet etpegen zúráátti orıwǵa jiberdim. Basqalar miynet etken edi, al sizler olardıń miynetiniń zúráátin aldıńlar.
Samariyalılardıń Iysaǵa iseniwi
39«Ol maǵan islegen islerimniń hámmesin aytıp berdi», – degen hayaldıń gúwalıǵı sebepli, sol qaladaǵı samariyalılardıń kóbisi Iysaǵa isendi. 40Sonlıqtan samariyalılar Iysaǵa kelip, ózleri menen qalıwdı ótindi. Ol sol jerde eki kún qaldı. 41Iysanıń sózin esitip, jáne de kóbirek adamlar isendi.
42Olar hayalǵa:
– Bizler endi seniń sózleriń sebepli emes, al Onıń sózlerin ózlerimiz esitip, Onıń haqıyqattan da dúnyanıń Qutqarıwshısı ekenin bilgenimiz sebepli isenemiz, – dedi.
Iysanıń patsha xızmetkeriniń ulına shıpa beriwi
(Mat 8:5-13; Luk 7:1-10)
43Eki kún ótkennen soń, Iysa sol jerden shıǵıp, Galilaǵa ketti. 44Iysanıń Ózi: «Payǵambar óz watanında qádirsiz», – dep aytqan edi. 45Ol Galilaǵa kelgende, galilalılar Onı jıllı júzlilik penen qabıl aldı. Óytkeni olar da Erusalimdegi Qutqarılıw bayramına barıp, Iysanıń sol jerde islegen barlıq islerin kórgen edi.
46Iysa jáne Ózi suwdı sharapqa aylandırǵan Galilanıń Kana qalasına keldi. Sol jerde patshanıń bir xızmetkeri bolıp, onıń ulı Kaparnahumda awırıp atırǵan edi. 47Ol Iysanıń Yahudiyadan Galilaǵa kelgenin esitip, Oǵan bardı. Kelip, ólim tóseginde jatırǵan ulına shıpa beriwdi Iysadan ótindi.
48Iysa oǵan:
– Sizler káramatlı belgilerdi hám tań qalarlıq nárselerdi kórmegenshe isenbeysizler! – dedi.
49Patsha xızmetkeri Iysaǵa:
– Mırza, ulım ólip qalmastan burın kele gór! – dedi.
50Iysa oǵan:
– Bar, ulıń jasaydı, – dedi.
Ol adam Iysanıń sózine isenip, ketti. 51Jolda kiyatırǵanda onı xızmetshileri qarsı alıp, oǵan balasınıń tiri qalǵanın ayttı. 52Ol xızmetshilerinen balasınıń awhalınıń saat neshede jeńilleskenin soraǵanda, olar:
– Keshe túski saat birde ıssılıǵı tústi, – dedi.
53Sonda balanıń ákesi bunıń: «Ulıń jasaydı», – dep Iysa aytqan waqıtta bolǵanın bilip, onıń ózi hám shańaraǵındaǵılardıń hámmesi isendi.
54Bul – Iysanıń Yahudiyadan Galilaǵa kelgennen soń islegen ekinshi káramatlı belgisi edi.
Seçili Olanlar:
:
Vurgu
Paylaş
Kopyala
Önemli anlarınızın tüm cihazlarınıza kaydedilmesini mi istiyorsunuz? Kayıt olun ya da giriş yapın
© Институт перевода Библии, 2022