LUKA 21:25-27
LUKA 21:25-27 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
“Güneşte, ayda ve yıldızlarda belirtiler görülecek. Yeryüzünde uluslar denizin ve dalgaların uğultusundan şaşkına dönecek, dehşete düşecekler. Dünyanın üzerine gelecek felaketleri bekleyen insanlar korkudan bayılacak. Çünkü göksel güçler sarsılacak. O zaman İnsanoğlu'nun bulut içinde büyük güç ve görkemle geldiğini görecekler.
LUKA 21:25-27 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
Güneşte, ayda ve yıldızlarda alâmetler, denizin ve dalgaların uğultusundan dolayı şaşkınlıkta olan milletlere yeryüzünde sıkıntı olacaktır; insanlar korkudan, ve dünyaya gelmekte olan şeyler için beklemekten bayılacaklar; çünkü göklerin kudretleri sarsılacaktır. Ve o zaman onlar İnsanoğlunun bulutta kudret ve büyük izzetle geldiğini göreceklerdir.
LUKA 21:25-27 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
“Güneşte, ayda, yıldızlarda belirtiler olacak. Yeryüzünde ise denizin, yükselen dalgaların kükreyişinden uluslar şaşkına dönüp dehşet içinde kalacak. “Dünyanın başına gelecek olayların korkusundan insanlar bayılacak. Çünkü göklerin güçleri sarsılacak. “Bunun ardından, İnsanoğlu'nun büyük güçle ve görkemle bir bulutta geldiğini görecekler.