MATTA 7:24-29 - Compare All Versions

MATTA 7:24-29 TCL02 (Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008)

“İşte bu sözlerimi duyup uygulayan herkes, evini kaya üzerine kuran akıllı adama benzer. Yağmur yağar, seller basar, yeller eser, eve saldırır; ama ev yıkılmaz. Çünkü kaya üzerine kurulmuştur. Bu sözlerimi duyup da uygulamayan herkes, evini kum üzerine kuran budala adama benzer. Yağmur yağar, seller basar, yeller eser, evi sarsar. Ev yıkılır; yıkılışı da korkunç olur.” İsa konuşmasını bitirince, halk O'nun öğretişine şaşıp kaldı. Çünkü onlara kendi din bilginleri gibi değil, yetkili biri gibi öğretiyordu.

MATTA 7:24-29 KMEYA (Turkish Bible Old Translation 1941)

İmdi, benim bu sözlerimi kim işitir ve onları yaparsa, evini kaya üzerine kuran akıllı adama benzer. Yağmur yağdı, seller geldi, yeller esti, ve o eve çarptılar; ev yıkılmadı; çünkü kaya üzerine kurulmuştu. Ve benim bu sözlerimi işiten ve yapmıyan herkes, evini kum üzerine kuran budala adama benzer. Yağmur yağdı, seller geldi, yeller esti, ve o eve saldırdılar; ev yıkıldı; ve onun yıkılması büyük oldu. Ve vaki oldu ki, İsa bu sözleri bitirince, halk onun öğretişine çok şaştılar. Çünkü İsa onlara kendi yazıcıları gibi değil, hâkimiyet sahibi biri gibi öğretiyordu.

MATTA 7:24-29 KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)

“İşte bu sözlerimi işitip uygulayan herkes evini kaya üstüne kuran akıllı adama benzer. Yağmur yağar, seller basar, yeller eser, eve saldırırlar. Ama ev yıkılmaz. Çünkü temeli kaya üstüne atılmıştır. Bu sözlerimi işitip de uygulamayan herkes evini kum üstünde kuran aklı kıt adama benzer. Yağmur yağar, seller basar, yeller eser, eve saldırırlar. Ev yıkılır; hem de yıkımı korkunç olur.” İsa konuşmasını bitirince, tüm halk O'nun öğrettiklerine şaşırıp kaldı. Çünkü onlara kendi din yorumcuları gibi değil, yetkili biri olarak öğretiyordu.