Matthew 2
2
ESEGA EMBOMEI JERUSALEM NATI DA BUGUSERA
1Mary Iesu Bethlehem nati ainda Judea busu da joda burisira iji ainde awa embo nembodiba jawo Herod awa busu embomei ainda da gitijigari atisira. Edo iji tupo jiro gari embomei ungo damana de eturo de da be gido era awa ungoda busu nati waiko vitari kena awa dodo Jerusalem nati da bugusera. 2Bugudo sisera, “Mei kiambu seka Jew embomei gitijigadi bugira mo rawari? Nango uso damana waiko vitari kena gido umo tumondebain adi bugera.”
3Setero Herod ge awa ingido umo duduku isira Jerusalem nati embomei daedo da awodo isera. 4Edo Herod mi setiri Jew embomei da priest da gitijijigegari de agodari da atopapotegari de uso yei dada etero Herod ungoda yei sedo gosisira, “Mamo da binga sari embomei mi yei rawainda evetu mi Keriso barase siseri?’” 5Setiri ungoi mina sisera, “Bethlehem nati da Judea busu joda. Eire Mamo da binga sari embo mi gaisira,
6‘Ingo Bethlehem nati embo Judea busu da awa kiambu aera awarate nati embomei nenei Judea busu da awa memeia ra. Ingo awa nati embomei nembodiba ra ainda be awa ingoda yei da edo gitijigari nembodiba bugudo Mamo da embo Israel gitijigadira.’”
7Awasedo Herod mi esega embo iji vitari da bugusera ainda gae unjugari da setiri bugero ungoda yei nganega edo gosisira, “Ingo be iji nonde damana eiawa bugiri getevi?” 8Setiri ungo iji nonde damana bugusira awa uso yei sisira edo Herod ungoda yei sisira, “Ingo Bethlehem nati da mambuwo. Mambudo mei kiambu awa eura edo gogowo ewo. Edo ingo umo tambudo gido bugudo sewo na gane ainda be awa na daedo mambudo umo tumondebain adi dipapa ena.”
9Edo umo awa setiri ungo yei awa doturisera. Dodo mambuse damana iji vitari da gosisera da awa gosisera. Edo damana eiawa giti giti mambudo pepetisira mei kiambu atira yei ainda inda beitigurisira. 10Edo ungo damana awa gido ainda amboda dubo ewamei isera. 11Edo ungo mambudo mando joda torido mei kiambu uso ai Mary ga gosisera. Gido baingo dederi edo tumondebain isera. Edoungo ungoda sapoia pirigedo Iesu da kando ewamei ititisera gold edo ri da vibu muno ewamei jawo frankincense edo myrrh awa ititisera.
12Edo Mamo mi eturo da bugudo ungoda yei sisira, “Herod da yei sekago engenembedo mambove.” Setiri gido ungo emboro nei da awodo ungoda busu da mambusera.
JOSEPH DE MARY DE EGYPT BUSU DA MAMBUSERA
13Edo ungo mambero ainda amboda Mamo da asisi ewamei eturo da bugudo Joseph da yei sisira, “Erio. Erido mei kiambu de uso ai de budo oju sumbudo Egypt busu da mambase. Edo Herod awa mei kiambu eura edo dari betarase jarira awasedo ainda atiroso amboda nanemi sano engenembase.”
14Awasedo Joseph tumba de erido mei kiambu de uso ai de budo yei awa dodo Egypt da mambudo ainda atirari amboda Herod betarase. 15Etiri Mamo mi matu ro sisira awa be isira. Umo sisira,
“Na naso mei Egypt dodo mambarase jawo sisena.”
16Edo esega embomei iji vitari da awa Herod da yei bugae etero Herod kotisira awa embomei ami umo gandubari ge sedo umo tini gambari isira. Edo tini gambari edo embo nenei uso yei da setiri bugero edo ungoda yei sisira, “Bethlehem nati da mambuwo edo daedo uso nati demonda ainda memei memeiako ungoda gaeko etoto edo tuda awa dawo bebetegore.” Edo Herod eiedo sisira ainda be awa esega embomei iji vitari da edo bugusera amimi sisera awa ungo damana awa gaeko etoto da gari sisera awasedo. 17Eiawa bugiri ge ro binga itari embo Jeremiah mi ro sisira awa be bugusira. 18Edo Jeremiah mi sisira,
“Embo mi javi ingera Ramah nati ainda awawa embo da ji bia da gembu. Edo Rachel da edo uso orobe emboevetu berari ji sewora ungoda kinapeina betetera awasedo.”
EGYPT DODO GALILEE BUSU DA MAMBUSERA
19-20Edo Herod betetiri ainda amboda Joseph Egypt ainda atiri Mamo da asisi ewamei mi uso yei bugudo eturo da sisira, “Embo mei kiambu dari betarase evira amone betetira awasedo erido mei kiambu de uso ai de budo sekago Israel busu da engenembase.” 21Awasedo Joseph erido mei kiambu de uso ai de budo sekago engenembedo busu Israel da mambusira. Edo Joseph eiedo isira amimi Mamo mi binga sari embo da yei sisira awa be isira. Edo Mamo mi sisira,
“Nanemi naso mei Egypt busu ainda jawo seteno bugira.”
22Edo Joseph umo Israel busu da mambuse binga ingisira awa Herod da mei Archelaus mi Judea busu embomei awa gitijijigurira awa. Edo binga awa ingido Joseph umo ainda petari awa oju isira awarate sekago Mamo mi Joseph da yei eturo da sisira awasedo umo mambudo busu Galilee ainda anumburisira Nazareth nati ainda. 23Edo umo ainda anumbetiri ro binga sari embo mi sisira awa be isira,
“Umo awa Nazareth nati embo adira.”
Поточний вибір:
Matthew 2: nou
Позначайте
Поділитись
Копіювати
Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть
© 1987, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Matthew 2
2
ESEGA EMBOMEI JERUSALEM NATI DA BUGUSERA
1Mary Iesu Bethlehem nati ainda Judea busu da joda burisira iji ainde awa embo nembodiba jawo Herod awa busu embomei ainda da gitijigari atisira. Edo iji tupo jiro gari embomei ungo damana de eturo de da be gido era awa ungoda busu nati waiko vitari kena awa dodo Jerusalem nati da bugusera. 2Bugudo sisera, “Mei kiambu seka Jew embomei gitijigadi bugira mo rawari? Nango uso damana waiko vitari kena gido umo tumondebain adi bugera.”
3Setero Herod ge awa ingido umo duduku isira Jerusalem nati embomei daedo da awodo isera. 4Edo Herod mi setiri Jew embomei da priest da gitijijigegari de agodari da atopapotegari de uso yei dada etero Herod ungoda yei sedo gosisira, “Mamo da binga sari embomei mi yei rawainda evetu mi Keriso barase siseri?’” 5Setiri ungoi mina sisera, “Bethlehem nati da Judea busu joda. Eire Mamo da binga sari embo mi gaisira,
6‘Ingo Bethlehem nati embo Judea busu da awa kiambu aera awarate nati embomei nenei Judea busu da awa memeia ra. Ingo awa nati embomei nembodiba ra ainda be awa ingoda yei da edo gitijigari nembodiba bugudo Mamo da embo Israel gitijigadira.’”
7Awasedo Herod mi esega embo iji vitari da bugusera ainda gae unjugari da setiri bugero ungoda yei nganega edo gosisira, “Ingo be iji nonde damana eiawa bugiri getevi?” 8Setiri ungo iji nonde damana bugusira awa uso yei sisira edo Herod ungoda yei sisira, “Ingo Bethlehem nati da mambuwo. Mambudo mei kiambu awa eura edo gogowo ewo. Edo ingo umo tambudo gido bugudo sewo na gane ainda be awa na daedo mambudo umo tumondebain adi dipapa ena.”
9Edo umo awa setiri ungo yei awa doturisera. Dodo mambuse damana iji vitari da gosisera da awa gosisera. Edo damana eiawa giti giti mambudo pepetisira mei kiambu atira yei ainda inda beitigurisira. 10Edo ungo damana awa gido ainda amboda dubo ewamei isera. 11Edo ungo mambudo mando joda torido mei kiambu uso ai Mary ga gosisera. Gido baingo dederi edo tumondebain isera. Edoungo ungoda sapoia pirigedo Iesu da kando ewamei ititisera gold edo ri da vibu muno ewamei jawo frankincense edo myrrh awa ititisera.
12Edo Mamo mi eturo da bugudo ungoda yei sisira, “Herod da yei sekago engenembedo mambove.” Setiri gido ungo emboro nei da awodo ungoda busu da mambusera.
JOSEPH DE MARY DE EGYPT BUSU DA MAMBUSERA
13Edo ungo mambero ainda amboda Mamo da asisi ewamei eturo da bugudo Joseph da yei sisira, “Erio. Erido mei kiambu de uso ai de budo oju sumbudo Egypt busu da mambase. Edo Herod awa mei kiambu eura edo dari betarase jarira awasedo ainda atiroso amboda nanemi sano engenembase.”
14Awasedo Joseph tumba de erido mei kiambu de uso ai de budo yei awa dodo Egypt da mambudo ainda atirari amboda Herod betarase. 15Etiri Mamo mi matu ro sisira awa be isira. Umo sisira,
“Na naso mei Egypt dodo mambarase jawo sisena.”
16Edo esega embomei iji vitari da awa Herod da yei bugae etero Herod kotisira awa embomei ami umo gandubari ge sedo umo tini gambari isira. Edo tini gambari edo embo nenei uso yei da setiri bugero edo ungoda yei sisira, “Bethlehem nati da mambuwo edo daedo uso nati demonda ainda memei memeiako ungoda gaeko etoto edo tuda awa dawo bebetegore.” Edo Herod eiedo sisira ainda be awa esega embomei iji vitari da edo bugusera amimi sisera awa ungo damana awa gaeko etoto da gari sisera awasedo. 17Eiawa bugiri ge ro binga itari embo Jeremiah mi ro sisira awa be bugusira. 18Edo Jeremiah mi sisira,
“Embo mi javi ingera Ramah nati ainda awawa embo da ji bia da gembu. Edo Rachel da edo uso orobe emboevetu berari ji sewora ungoda kinapeina betetera awasedo.”
EGYPT DODO GALILEE BUSU DA MAMBUSERA
19-20Edo Herod betetiri ainda amboda Joseph Egypt ainda atiri Mamo da asisi ewamei mi uso yei bugudo eturo da sisira, “Embo mei kiambu dari betarase evira amone betetira awasedo erido mei kiambu de uso ai de budo sekago Israel busu da engenembase.” 21Awasedo Joseph erido mei kiambu de uso ai de budo sekago engenembedo busu Israel da mambusira. Edo Joseph eiedo isira amimi Mamo mi binga sari embo da yei sisira awa be isira. Edo Mamo mi sisira,
“Nanemi naso mei Egypt busu ainda jawo seteno bugira.”
22Edo Joseph umo Israel busu da mambuse binga ingisira awa Herod da mei Archelaus mi Judea busu embomei awa gitijijigurira awa. Edo binga awa ingido Joseph umo ainda petari awa oju isira awarate sekago Mamo mi Joseph da yei eturo da sisira awasedo umo mambudo busu Galilee ainda anumburisira Nazareth nati ainda. 23Edo umo ainda anumbetiri ro binga sari embo mi sisira awa be isira,
“Umo awa Nazareth nati embo adira.”
Поточний вибір:
:
Позначайте
Поділитись
Копіювати
Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть
© 1987, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.