Книга Пророка Ісаї 26
26
Хвала Господу
1В краю юдейському того дня співатимуть таких пісень:
Наше місто могутнє,
захищає міцними мурами і підмурівками нас#26:1 захищає… підмурівками нас Або «Але Бог захищає нас»..
2Відчиняйте ворота, хай праведний входить народ,
той, що Богу лишається вірним.
3Ти — справжній мир усім,
хто покладається на Тебе,
адже це люди, що довірились Тобі.
4Завжди у Господа плекайте віру,
адже Господь Бог#26:4 Господь Бог Або «Ягве». Див.: «Ягве». — фортеця незнищенна.
5Він опустив усіх, хто на узвишшях оселився.
Він гордовите місто змусив впасти
до самої землі, із порохом зрівнятись.
6Його ж ось топчуть ноги бідних,
ступні злиденних.
7Для добрих й чесних — рівний шлях,
Ти, Справедливий, гладеньку путь їм стелиш.
8Так, ми на Тебе, Господи, чекаєм на тім шляху,
де жде нас присуд Твій.
Ми прагнемо в душі Твоє ім’я плекати.
9Душа до Тебе тягнеться, коли настане ніч
і на світанку спраглий дух до Тебе лине.
Коли Твій суд прийде на землю,
пізнають праведність всі мешканці землі.
10Якщо недобрі добре ставлення спізнають,
вони не навчаться, як справедливо жити.
В країні доброчесній вчинять зле,
і величі Господньої не зрозуміють.
11О, Господи, над нами руку Ти заніс для кари,
але їм не дано побачить те.
Нехай відчують, як Ти палко свій народ любиш#26:11 палко… любиш Гебрейське слово, яке означає «любов», «гнів», «ненависть», «ревнощі» тощо..
Хай засоромляться й у полум’ї згорять,
що Ти для Ворогів Своїх готуєш.
12Лиш мир даруй нам, Господи,
бо Ти досяг усього, чого ми намагалися здобуть.
Нове життя для народу Божого
13О Господи, наш Боже,
раніше нами інші правили боги,
та зараз ми лише Твоє ім’я шануємо.
14Не жити мертвим, тіні їхні не встають.
Тож покарай їх, вигуби, щоб навіть пам’ять щезла.
15Натомість, Господи, ти Свій народ примнож,
нехай зростає він! Нехай він Тебе прославить!
Нехай розширяться його кордони!#26:15 Натомість… кордони Або «Ти зібрав любимий народ Свій, народ, який Ти вигнав у далекі землі».
16Ми, Господи, у час біди Тебе шукали
і гірко зойкнули, коли Ти нас скарав.
17Мов та вагітна жінка, що народжувати має,
звивається і криком сходить в муках.
Так, Господи, і ми перед Тобою стали.
18Носили ми в собі нове життя,
від болю корчились, та народивсь лиш вітер.
Землі ми не принесли порятунку,
нових людей у світ не привели.
19Господь каже: «Померлі ваші оживуть із мертвих;
тіла воскреснуть у нове життя.
Прокиньтеся, щасливі будьте всі,
хто в поросі живе.
Роса, що вкрила вас —
то ж вранішня роса, ознака нового часу,
коли земля відпустить своїх мертвих».
20Народе мій, додому повертайся,
і двері щільно за собою причини.
Пересидьте, сховайтеся,
поки не вщухне гнів Господній.
21Бо он Господь виходить зі Свого Житла#26:21 Свого Житла Можливо, тут йдеться про «храм у Єрусалимі».
карати за гріхи й провини всі народи.
Земля покаже кров усіх убитих
і більше вже померлих не сховає.
Поточний вибір:
Книга Пророка Ісаї 26: UMT
Позначайте
Поділитись
Копіювати
Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть
Bible League International
Книга Пророка Ісаї 26
26
Хвала Господу
1В краю юдейському того дня співатимуть таких пісень:
Наше місто могутнє,
захищає міцними мурами і підмурівками нас#26:1 захищає… підмурівками нас Або «Але Бог захищає нас»..
2Відчиняйте ворота, хай праведний входить народ,
той, що Богу лишається вірним.
3Ти — справжній мир усім,
хто покладається на Тебе,
адже це люди, що довірились Тобі.
4Завжди у Господа плекайте віру,
адже Господь Бог#26:4 Господь Бог Або «Ягве». Див.: «Ягве». — фортеця незнищенна.
5Він опустив усіх, хто на узвишшях оселився.
Він гордовите місто змусив впасти
до самої землі, із порохом зрівнятись.
6Його ж ось топчуть ноги бідних,
ступні злиденних.
7Для добрих й чесних — рівний шлях,
Ти, Справедливий, гладеньку путь їм стелиш.
8Так, ми на Тебе, Господи, чекаєм на тім шляху,
де жде нас присуд Твій.
Ми прагнемо в душі Твоє ім’я плекати.
9Душа до Тебе тягнеться, коли настане ніч
і на світанку спраглий дух до Тебе лине.
Коли Твій суд прийде на землю,
пізнають праведність всі мешканці землі.
10Якщо недобрі добре ставлення спізнають,
вони не навчаться, як справедливо жити.
В країні доброчесній вчинять зле,
і величі Господньої не зрозуміють.
11О, Господи, над нами руку Ти заніс для кари,
але їм не дано побачить те.
Нехай відчують, як Ти палко свій народ любиш#26:11 палко… любиш Гебрейське слово, яке означає «любов», «гнів», «ненависть», «ревнощі» тощо..
Хай засоромляться й у полум’ї згорять,
що Ти для Ворогів Своїх готуєш.
12Лиш мир даруй нам, Господи,
бо Ти досяг усього, чого ми намагалися здобуть.
Нове життя для народу Божого
13О Господи, наш Боже,
раніше нами інші правили боги,
та зараз ми лише Твоє ім’я шануємо.
14Не жити мертвим, тіні їхні не встають.
Тож покарай їх, вигуби, щоб навіть пам’ять щезла.
15Натомість, Господи, ти Свій народ примнож,
нехай зростає він! Нехай він Тебе прославить!
Нехай розширяться його кордони!#26:15 Натомість… кордони Або «Ти зібрав любимий народ Свій, народ, який Ти вигнав у далекі землі».
16Ми, Господи, у час біди Тебе шукали
і гірко зойкнули, коли Ти нас скарав.
17Мов та вагітна жінка, що народжувати має,
звивається і криком сходить в муках.
Так, Господи, і ми перед Тобою стали.
18Носили ми в собі нове життя,
від болю корчились, та народивсь лиш вітер.
Землі ми не принесли порятунку,
нових людей у світ не привели.
19Господь каже: «Померлі ваші оживуть із мертвих;
тіла воскреснуть у нове життя.
Прокиньтеся, щасливі будьте всі,
хто в поросі живе.
Роса, що вкрила вас —
то ж вранішня роса, ознака нового часу,
коли земля відпустить своїх мертвих».
20Народе мій, додому повертайся,
і двері щільно за собою причини.
Пересидьте, сховайтеся,
поки не вщухне гнів Господній.
21Бо он Господь виходить зі Свого Житла#26:21 Свого Житла Можливо, тут йдеться про «храм у Єрусалимі».
карати за гріхи й провини всі народи.
Земля покаже кров усіх убитих
і більше вже померлих не сховає.
Поточний вибір:
:
Позначайте
Поділитись
Копіювати
Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть
Bible League International