Книга Приказок 25
25
Інші притчі Соломонові
1Ось іще Соломонові притчі, зібрані людьми царя юдейського Езекії.
2Велич Господа в тому, щоб приховувати,
а слава царева в тому, щоб розкрити справу.
3Незбагненні царські серця,
як небеса недосяжні, як прірви земні.
4Якщо очистити срібло від домішок,
майстер зможе зробити різноманітні прикраси.
5Якщо прогнати неправедних з царських очей,
зміцниться трон його правосуддям.
6Не хвалися в присутності царя,
не ставай там, де місце знатним.
7Краще, як тебе погукають: «Підійди сюди», —
аніж принизять на очах у всіх вельмож
та відішлють до самих нищих.
8Не спіши до суду, бо що робитимеш потім,
коли твій ближній доведе, що ти неправий?
9Сперечайся про справу з сусідом,
але таємниці чужої не відкривай,
10щоб судді не довелося присоромити тебе,
і ти не втратив довір’я інших.
11Золоті яблука в срібному обрамленні —
ось чим є зважене, вчасне рішення.
12Мудрий порадник для уважного слухача —
це золота сережка, це прикраса зі щирого золота.
13Вірний посланець — цінний для свого хазяїна,
мов склянка води у жнивну днину#25:13 склянка води… днину Буквально «як сніг у жниву»..
14Той, хто обіцяє подарунок, але не дає,
мов хмара і вітер без дощу.
15Маючи терпіння, можна й правителя переконати;
м’яка розмова кістки ламає.
16Якщо знайдеш мед, їж рівно стільки, щоб насититися,
щоб не об’їстися, щоб не нудило.
17Не муляй очі сусідові, щоб не обриднути йому,
не викликати його зневагу.
18Людина, що зводить наклеп на сусіда —
то вітрогон з мечем і нагостреною стрілою.
19Він, мов гнилий зуб, мов тремтячі ноги,
на які марно сподіватися у лиху годину.
20Сумному серцю радісна пісня —
то все одно, що в холодний день роздягнутися,
чи змастити рану оцетом.
21Якщо твій ворог голодує, дай йому поїсти,
якщо хоче пити, вгамуй його спрагу.
22Тоді ти змусиш його відчути сором,#25:22 ти… сором Буквально «ти кинеш розжарені головешки на його голову».
і Господь дасть тобі винагороду.
23Північний вітер дощ приносить,
плітки таємні гнів плодять.
24Краще жити в закутку на горищі,
ніж під одним дахом зі сварливою дружиною.
25Гарні новини з далеких країв —
ковток прохолодної води для спраглого.
26Немов замулене джерело і отруєний потік,
страждає праведний у руках безбожного.
27Недобре об’їдатися медом,
так само марно шукати слави.
28Людина, яка не стримує гнів,
немов беззахисне місто з поваленими мурами.
Поточний вибір:
Книга Приказок 25: UMT
Позначайте
Поділитись
Копіювати
Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть
Bible League International
Книга Приказок 25
25
Інші притчі Соломонові
1Ось іще Соломонові притчі, зібрані людьми царя юдейського Езекії.
2Велич Господа в тому, щоб приховувати,
а слава царева в тому, щоб розкрити справу.
3Незбагненні царські серця,
як небеса недосяжні, як прірви земні.
4Якщо очистити срібло від домішок,
майстер зможе зробити різноманітні прикраси.
5Якщо прогнати неправедних з царських очей,
зміцниться трон його правосуддям.
6Не хвалися в присутності царя,
не ставай там, де місце знатним.
7Краще, як тебе погукають: «Підійди сюди», —
аніж принизять на очах у всіх вельмож
та відішлють до самих нищих.
8Не спіши до суду, бо що робитимеш потім,
коли твій ближній доведе, що ти неправий?
9Сперечайся про справу з сусідом,
але таємниці чужої не відкривай,
10щоб судді не довелося присоромити тебе,
і ти не втратив довір’я інших.
11Золоті яблука в срібному обрамленні —
ось чим є зважене, вчасне рішення.
12Мудрий порадник для уважного слухача —
це золота сережка, це прикраса зі щирого золота.
13Вірний посланець — цінний для свого хазяїна,
мов склянка води у жнивну днину#25:13 склянка води… днину Буквально «як сніг у жниву»..
14Той, хто обіцяє подарунок, але не дає,
мов хмара і вітер без дощу.
15Маючи терпіння, можна й правителя переконати;
м’яка розмова кістки ламає.
16Якщо знайдеш мед, їж рівно стільки, щоб насититися,
щоб не об’їстися, щоб не нудило.
17Не муляй очі сусідові, щоб не обриднути йому,
не викликати його зневагу.
18Людина, що зводить наклеп на сусіда —
то вітрогон з мечем і нагостреною стрілою.
19Він, мов гнилий зуб, мов тремтячі ноги,
на які марно сподіватися у лиху годину.
20Сумному серцю радісна пісня —
то все одно, що в холодний день роздягнутися,
чи змастити рану оцетом.
21Якщо твій ворог голодує, дай йому поїсти,
якщо хоче пити, вгамуй його спрагу.
22Тоді ти змусиш його відчути сором,#25:22 ти… сором Буквально «ти кинеш розжарені головешки на його голову».
і Господь дасть тобі винагороду.
23Північний вітер дощ приносить,
плітки таємні гнів плодять.
24Краще жити в закутку на горищі,
ніж під одним дахом зі сварливою дружиною.
25Гарні новини з далеких країв —
ковток прохолодної води для спраглого.
26Немов замулене джерело і отруєний потік,
страждає праведний у руках безбожного.
27Недобре об’їдатися медом,
так само марно шукати слави.
28Людина, яка не стримує гнів,
немов беззахисне місто з поваленими мурами.
Поточний вибір:
:
Позначайте
Поділитись
Копіювати
Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть
Bible League International