ଲୂକ ମୂଲୁ ହା଼ଡା
ମୂଲୁ ହା଼ଡା
ଲୂକ ରା଼ଚାମାନି ନେହିଁ କାବ୍ରୁତା ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତ ଜୀୱୁତି କାତା ରା଼ସ୍କି ଆ଼ହାମାନେ । ପୁଃନି ମେ଼ରାତି ସା଼ରିଗଟା ନେହିଁ କାବ୍ରୁ ପତିୟାଁ ବିତ୍ରାଟି ଈଦି ରଣ୍ତି “ନେହିଁ କାବ୍ରୁ” ଇନେରି । ଈ ବାରେ ପ୍ରବୁ ଜୀସୁ ହା଼ତି ଡା଼ୟୁ ମାତିୟୁ, ମାର୍କ, ଲୂକ ଅ଼ଡ଼େ ଜହନ ରା଼ଚାମାନେରି । ଲୂକ ଜୀସୁ ମାହାପୂରୁୱାଣି ଏ଼ନାଆଁ ଗଟୱି ଆ଼ହାମାନେ ଅ଼ଡ଼େ ଜୀସୁ ହା଼ହାନା ୱେଣ୍ତେ ନିଙ୍ଗିତି ଡା଼ୟୁ ଲାକପୂରୁ ହାଚାଣି ଇଞ୍ଜାଁ ତାମି ସୀସୁୟାଁ ଏ଼ନିକିଁ କାମା କିତେରି ଏ଼ ବାରେ ରା଼ଚାମାନେସି । ଏ଼ ପତିଇଁ “ପାଣ୍ତ୍ୱି ଆ଼ହାମାନାରି କାମା” ଇଞ୍ଜିଁ ଇନେରି । ଈ ପତି ଏଚେ଼ତା ରା଼ସ୍କି ଆ଼ହାମାନେ, ଅ଼ଡ଼େ ଆମିନି ଟା଼ୟୁତା ରା଼ସ୍କି ଆ଼ହାମାନେ, ଏ଼ କାତା ଆମ୍ବାଆସି ନେହିଁକିଁ ପୁଞ୍ଜାହିଲଅସି, ଈ ପତି ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତ ଜାର୍ନା ଆ଼ତି ୭୨ ବାର୍ସା ଡା଼ୟୁ ରା଼ସ୍କି ଆ଼ହାମାନେ ।
ଈ ପତିତା ଜୀସୁ ଇସ୍ରାୟେଲତି ଗେଲ୍ପିନାସି ଅ଼ଡ଼େ ବାରେ କୂଡ଼ାତି ଲ଼କୁଣି ଗେଲ୍ପିନାସି ଇଞ୍ଜିଁ ଲୂକ ତାନି ନେହିଁ କାବ୍ରୁତା ରା଼ଚାନା ତ଼ସାମାନେସି । ହିଲାଆ ଗାଟାରି ତା଼ଣା ନେହିଁ କାବ୍ରୁ ୱେ଼କ୍ହାଲି, ମାହାପୂରୁତି ସୁଦୁଜୀୱୁ ଜୀସୁଇଁ ଆ଼ଚାମାଚେ, ଇଞ୍ଜାଁ ଜୀସୁ ଏ଼ନିକିଁ ହା଼ରେକା ଦେବା ଦୁକୁ କସ୍ତ ଗାଟାରାଇଁ ଅ଼ଡ଼େ ହିଲାଆଗାଟାରାଇଁ ସା଼ୟେମି କିହାମାଚେସି ଲୂକ ରା଼ଚାମାନେସି ।
ଜୀସୁ ଜାର୍ନାଆ଼ତି ବେ଼ଲାତା ଦୂତୁୟାଁ ପା଼ଚୁ ପା଼ଚିନାୟି ଅ଼ଡ଼େ ମେ଼ଣ୍ତା ଗ଼ଡ଼୍କା ଜୀସୁଇଁ ବେ଼ଚି ହାନାୟି, ଜୀସୁ ବା଼ର ବାର୍ସା ଆ଼ହାମାଚାଟି ମାହାପୂରୁ ଇଲୁତା ହାନାୟି, ଇଞ୍ଜାଁ ନେହିଁ ସମିରଣି ଅ଼ଡ଼େ ଜା଼ଙ୍ଗିତି ମୀର୍ଏଣି ପୁଣ୍ମ୍ବିକିନି କାତା ଈ ବାରେ ସା଼ରିଗଟା ନେହିଁ କାବ୍ରୁ ରା଼ଚାମାନାରି ବିତ୍ରା ଲୂକ ନେହିଁକିଁ ରା଼ଚାନା ତ଼ସାମାନେସି । ଅ଼ଡ଼େ ମାହାପୂରୁ ତା଼ଣା ପ୍ରା଼ତାନା କିନାଣି ଜିକେଏ ଲୂକ ହା଼ରେକା ରା଼ଚାନା ତ଼ସାମାନେସି ୩:୨୧; ୬:୧୬; ୬:୧୨; ୧୧:୧-୧୨ । ସୁଦୁଜୀୱୁ ବେଟାଆ଼ନି କାତା, ଜୀସୁଇଁ ସେ଼ବାକିନି ଇୟାସିକା କାତା ଇଞ୍ଜାଁ ମାହାପୂରୁ ଲ଼କୁଇଁ ତାମି ପା଼ପୁ ମ୍ଣେକ୍ନି କାତା ଈ ବାରେ କାତା ଲୂକ ହା଼ରେଏ ନେହିଁକିଁ ରା଼ଚାନା ୱେସାମାନେସି ୩:୩; ୧୧:୪; ୧୭:୩-୪; ୨୩:୩୪; ୨୪:୪୭ ।
ପତିତା ମାନାୟି
୧ ଲୂକ ୱେ଼କ୍ନାୟି ଅ଼ଡ଼େ ଏ଼ନାଆଁତାକି ରା଼ଚାମାନାଣି ୱେହ୍ନାୟି । ୧:୧-୪
୨ ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତ ଜାର୍ନା ଅ଼ଡ଼େ ସେ଼ବା କାମା ମା଼ଟ୍ନାୟି । ୧:୫–୪:୧୩
୩ ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତତି କାବାଆ଼ନି କାମାୟାଁ ଅ଼ଡ଼େ ଜା଼ପ୍ନାୟି । ୪:୧୪–୨୧:୩୮
୪ ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତ ହା଼ନାୟି, ମାହ୍ଣିଣା ମୁହ୍ନାୟି ଅ଼ଡ଼େ ୱେଣ୍ଡେ ନିଙ୍ଗିନାୟି । ୨୨:୧-୨୪
Поточний вибір:
ଲୂକ ମୂଲୁ ହା଼ଡା: NTKii20
Позначайте
Поділитись
Копіювати
Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть
The New Testament in Kuvi Language © The Word for the World International and Kuvi Translation Samithi, Semiliguda, Koraput, Odisha 2020
ଲୂକ ମୂଲୁ ହା଼ଡା
ମୂଲୁ ହା଼ଡା
ଲୂକ ରା଼ଚାମାନି ନେହିଁ କାବ୍ରୁତା ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତ ଜୀୱୁତି କାତା ରା଼ସ୍କି ଆ଼ହାମାନେ । ପୁଃନି ମେ଼ରାତି ସା଼ରିଗଟା ନେହିଁ କାବ୍ରୁ ପତିୟାଁ ବିତ୍ରାଟି ଈଦି ରଣ୍ତି “ନେହିଁ କାବ୍ରୁ” ଇନେରି । ଈ ବାରେ ପ୍ରବୁ ଜୀସୁ ହା଼ତି ଡା଼ୟୁ ମାତିୟୁ, ମାର୍କ, ଲୂକ ଅ଼ଡ଼େ ଜହନ ରା଼ଚାମାନେରି । ଲୂକ ଜୀସୁ ମାହାପୂରୁୱାଣି ଏ଼ନାଆଁ ଗଟୱି ଆ଼ହାମାନେ ଅ଼ଡ଼େ ଜୀସୁ ହା଼ହାନା ୱେଣ୍ତେ ନିଙ୍ଗିତି ଡା଼ୟୁ ଲାକପୂରୁ ହାଚାଣି ଇଞ୍ଜାଁ ତାମି ସୀସୁୟାଁ ଏ଼ନିକିଁ କାମା କିତେରି ଏ଼ ବାରେ ରା଼ଚାମାନେସି । ଏ଼ ପତିଇଁ “ପାଣ୍ତ୍ୱି ଆ଼ହାମାନାରି କାମା” ଇଞ୍ଜିଁ ଇନେରି । ଈ ପତି ଏଚେ଼ତା ରା଼ସ୍କି ଆ଼ହାମାନେ, ଅ଼ଡ଼େ ଆମିନି ଟା଼ୟୁତା ରା଼ସ୍କି ଆ଼ହାମାନେ, ଏ଼ କାତା ଆମ୍ବାଆସି ନେହିଁକିଁ ପୁଞ୍ଜାହିଲଅସି, ଈ ପତି ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତ ଜାର୍ନା ଆ଼ତି ୭୨ ବାର୍ସା ଡା଼ୟୁ ରା଼ସ୍କି ଆ଼ହାମାନେ ।
ଈ ପତିତା ଜୀସୁ ଇସ୍ରାୟେଲତି ଗେଲ୍ପିନାସି ଅ଼ଡ଼େ ବାରେ କୂଡ଼ାତି ଲ଼କୁଣି ଗେଲ୍ପିନାସି ଇଞ୍ଜିଁ ଲୂକ ତାନି ନେହିଁ କାବ୍ରୁତା ରା଼ଚାନା ତ଼ସାମାନେସି । ହିଲାଆ ଗାଟାରି ତା଼ଣା ନେହିଁ କାବ୍ରୁ ୱେ଼କ୍ହାଲି, ମାହାପୂରୁତି ସୁଦୁଜୀୱୁ ଜୀସୁଇଁ ଆ଼ଚାମାଚେ, ଇଞ୍ଜାଁ ଜୀସୁ ଏ଼ନିକିଁ ହା଼ରେକା ଦେବା ଦୁକୁ କସ୍ତ ଗାଟାରାଇଁ ଅ଼ଡ଼େ ହିଲାଆଗାଟାରାଇଁ ସା଼ୟେମି କିହାମାଚେସି ଲୂକ ରା଼ଚାମାନେସି ।
ଜୀସୁ ଜାର୍ନାଆ଼ତି ବେ଼ଲାତା ଦୂତୁୟାଁ ପା଼ଚୁ ପା଼ଚିନାୟି ଅ଼ଡ଼େ ମେ଼ଣ୍ତା ଗ଼ଡ଼୍କା ଜୀସୁଇଁ ବେ଼ଚି ହାନାୟି, ଜୀସୁ ବା଼ର ବାର୍ସା ଆ଼ହାମାଚାଟି ମାହାପୂରୁ ଇଲୁତା ହାନାୟି, ଇଞ୍ଜାଁ ନେହିଁ ସମିରଣି ଅ଼ଡ଼େ ଜା଼ଙ୍ଗିତି ମୀର୍ଏଣି ପୁଣ୍ମ୍ବିକିନି କାତା ଈ ବାରେ ସା଼ରିଗଟା ନେହିଁ କାବ୍ରୁ ରା଼ଚାମାନାରି ବିତ୍ରା ଲୂକ ନେହିଁକିଁ ରା଼ଚାନା ତ଼ସାମାନେସି । ଅ଼ଡ଼େ ମାହାପୂରୁ ତା଼ଣା ପ୍ରା଼ତାନା କିନାଣି ଜିକେଏ ଲୂକ ହା଼ରେକା ରା଼ଚାନା ତ଼ସାମାନେସି ୩:୨୧; ୬:୧୬; ୬:୧୨; ୧୧:୧-୧୨ । ସୁଦୁଜୀୱୁ ବେଟାଆ଼ନି କାତା, ଜୀସୁଇଁ ସେ଼ବାକିନି ଇୟାସିକା କାତା ଇଞ୍ଜାଁ ମାହାପୂରୁ ଲ଼କୁଇଁ ତାମି ପା଼ପୁ ମ୍ଣେକ୍ନି କାତା ଈ ବାରେ କାତା ଲୂକ ହା଼ରେଏ ନେହିଁକିଁ ରା଼ଚାନା ୱେସାମାନେସି ୩:୩; ୧୧:୪; ୧୭:୩-୪; ୨୩:୩୪; ୨୪:୪୭ ।
ପତିତା ମାନାୟି
୧ ଲୂକ ୱେ଼କ୍ନାୟି ଅ଼ଡ଼େ ଏ଼ନାଆଁତାକି ରା଼ଚାମାନାଣି ୱେହ୍ନାୟି । ୧:୧-୪
୨ ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତ ଜାର୍ନା ଅ଼ଡ଼େ ସେ଼ବା କାମା ମା଼ଟ୍ନାୟି । ୧:୫–୪:୧୩
୩ ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତତି କାବାଆ଼ନି କାମାୟାଁ ଅ଼ଡ଼େ ଜା଼ପ୍ନାୟି । ୪:୧୪–୨୧:୩୮
୪ ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତ ହା଼ନାୟି, ମାହ୍ଣିଣା ମୁହ୍ନାୟି ଅ଼ଡ଼େ ୱେଣ୍ଡେ ନିଙ୍ଗିନାୟି । ୨୨:୧-୨୪
Поточний вибір:
:
Позначайте
Поділитись
Копіювати
Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть
The New Testament in Kuvi Language © The Word for the World International and Kuvi Translation Samithi, Semiliguda, Koraput, Odisha 2020