1-е Iвана 2:6
1-е Iвана 2:6 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Хто говорить, що в Ньому пробуває, повинен, яко ж Той ходив, і він так ходити.
Поділитися
Прочитати 1-е Iвана 21-е Iвана 2:6 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Хто каже, що живе в Бозі, той мусить жити, як Ісус жив.
Поділитися
Прочитати 1-е Iвана 21-е Iвана 2:6 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Хто каже, що пробуває в Ньому, той і сам повинен жити так, як Він жив.
Поділитися
Прочитати 1-е Iвана 2