1-е Iвана 4:1-2
1-е Iвана 4:1-2 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Улюблені, не кожному духові вірте, але випробовуйте духів, чи від Бога вони, бо неправдивих пророків багато з’явилося в світ. Духа Божого цим пізнавайте: кожен дух, який визнає, що Ісус Христос прийшов був у тілі, той від Бога.
1-е Iвана 4:1-2 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Друзі мої любі! Не вірте кожному пророчому духу, але перевіряйте їх, щоб побачити, чи справді вони від Бога. Я кажу вам це, бо чимало лжепророків з’явилось у світі. Ось як ви можете розпізнавати Дух Божий: кожен дух, який визнає, що Ісус Христос прийшов на землю в людській подобі, — такий Дух від Бога.
1-е Iвана 4:1-2 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Улюблені, не кожному духу вірте, а випробовуйте духів, чи від Бога вони, тому що багато лжепророків вийшло у світ. З цього впізнавайте Духа Божого: кожен дух, який визнає Ісуса Христа, що прийшов у плоті, є від Бога
1-е Iвана 4:1-2 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Улюблені, не кожному духові вірте, але випробовуйте духів, чи від Бога вони, адже багато лжепророків з’явилося у світі. Пізнавайте Божого Духа тим, що кожний дух, який визнає, що Ісус Христос прийшов у тілі, є від Бога.
1-е Iвана 4:1-2 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Любі, не всякому духові віруйте, а досьвідчайте духів, чи від Бога вони; бо многі лжепророки вийшли у сьвіт. По сьому пізнавайте духа Божого: всякий дух, котрий визнає Ісуса Христа, що прийшов у тїлї, є від Бога.