2-е до коринтян 6:17-18
2-е до коринтян 6:17-18 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Тому вийдіть з-поміж них і відділіться, — говорить Господь, — і до нечистого не доторкайтеся, і Я прийму вас, і буду для вас Отцем, а ви будете для Мене синами й дочками, — каже Господь Вседержитель!
2-е до коринтян 6:17-18 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
«Тож вийдіть з-поміж тих людей, полиште їх, та не торкайтеся нічого нечистого, тоді Я вас прийму». «Батьком Я буду вашим, синами й дочками ви будете Моїми, — каже Всемогутній Господь».
2-е до коринтян 6:17-18 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Тому вийдіть з-поміж них, і відділіться, — каже Господь, — і не торкайтесь нечистого; і Я прийму вас і буду вам Отцем, а ви будете Мені синами й до́чками, — каже Господь Вседержитель.
2-е до коринтян 6:17-18 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Вийдіть тому з-поміж них та й відлучіться, каже Господь, і не торкайтесь нечистого, і Я вас прийму, і буду Я вам за Отця, а ви за синів і дочок Мені будете, говорить Господь Вседержитель!
2-е до коринтян 6:17-18 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Тим же вийдїть із між них, і відлучіть ся, глаголе Господь, і до нечистого не приторкайтесь; і я прийму вас, і буду вам за отця, а ви будете менї за синів і дочок, глаголе Господь Вседержитель.