2-е Петра 1:7-8
2-е Петра 1:7-8 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Щоб до побожності ви змогли додати братолюбство, а до братолюбства — любов. І якщо все це у вас є і примножується, то дієво й плідно ви досягнете повного розуміння нашого Господа Ісуса Христа.
Поділитись
Прочитати 2-е Петра 12-е Петра 1:7-8 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
у благочесті — братолюбство, у братолюбстві — любов. Бо якщо це у вас є і примножується, то воно не залишить вас бездіяльними й безплідними в пізнанні нашого Господа Ісуса Христа.
Поділитись
Прочитати 2-е Петра 12-е Петра 1:7-8 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
а в благочесті братерство, а в братерстві любов. Бо коли це в вас є та примножується, то воно зробить вас нелінивими, ані безплідними для пізнання Господа нашого Ісуса Христа.
Поділитись
Прочитати 2-е Петра 1