2-е Тимофiю 4:3-4
2-е Тимофiю 4:3-4 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Кажу я все це, бо час прийде, коли люди не захочуть слухати істинне вчення, а за своїми власними бажаннями вибиратимуть собі вчителів, які своїм навчанням будуть лестити їхній слух. І відвернуть вони свої вуха від істини, й привернуть свою увагу до брехливих балачок.
Поділитися
Прочитати 2-е Тимофiю 42-е Тимофiю 4:3-4 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Бо буде час, коли здорового вчення приймати не будуть, а за своїми похотями будуть намножувати собі вчителів, щоб лоскотати собі слух, і відвернуть слух від істини, і повернуться до байок.
Поділитися
Прочитати 2-е Тимофiю 42-е Тимофiю 4:3-4 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Настане бо час, коли здорової науки не будуть триматись, але за своїми пожадливостями виберуть собі вчителів, щоб вони їхні вуха влещували. Вони слух свій від правди відвернуть та до байок нахиляться.
Поділитися
Прочитати 2-е Тимофiю 4