Дiї 2:23-24 - Compare All Versions
Дiї 2:23-24 UMT (Свята Біблія: Сучасною мовою)
Ісус був виданий вам з певною метою і передбаченням Божим. Але ви, руками лихих людей, вбили Його, розіп’явши на хресті. Бог звільнив Його від смертельних страждань і воскресив із мертвих, бо смерть не могла втримати Його.
Дiї 2:23-24 НУП (Переклад. Ю. Попченка.)
Його, виданого за визначеним задумом і передзнанням Бога, ви взяли і, розіп’явши руками беззаконних, убили. Його Бог воскресив, розірвавши пута смерті, тому що їй неможливо було втримати Його.
Дiї 2:23-24 UBIO (Біблія в пер. Івана Огієнка 1962)
Того, що був виданий певною волею та передбаченням Божим, ви руками беззаконників розп’яли та забили. Та Бог воскресив Його, пута смерти усунувши, вона бо тримати Його не могла.
Дiї 2:23-24 УТТ (Переклад Р. Турконяка)
Його, виданого згідно з Божим задумом і передбаченням, ви вбили, прибивши до хреста руками беззаконників; та Бог Його воскресив, звільнивши від мук смерті, бо не під силу було їй втримати Його.
Дiї 2:23-24 UKRK (Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905)
Сього, призначеного радою і провидїннєм Божим виданого, ви, взявши руками беззаконних, і пригвоздивши, вбили. Котрого Бог воскресив, розвязавши болестї смерти; яко ж бо не було можливе вдержаним Йому бути від неї.