До колоссян 2:13-14
До колоссян 2:13-14 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
І вас, які були мертві в переступах і в «необрізанні» вашого тіла, Він оживив вас разом із Собою, простивши нам усі переступи, знищивши розписку стосовно нас, яка своїми приписами була проти нас, Він забрав її з-поміж нас і прибив до хреста.
До колоссян 2:13-14 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Колись ви були мерцями через гріхи свої й через те, що не мали свободи від свого гріховного єства, та Бог дарував вам життя разом із Христом і щедро простив гріхи наші. Порушивши закони Господні, ми стали боржниками перед Богом. Та Він скасував весь борг наш, прибивши його цвяхами до хреста.
До колоссян 2:13-14 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
І вас, мертвих у переступах і необрізанні вашої плоті, оживив разом з Ним, простивши вам всі переступи, стерши рукопис щодо нас з його приписами, який був проти нас, і забрав його геть, прибивши його до хреста
До колоссян 2:13-14 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
І вас, що мертві були в гріхах та в необрізанні вашого тіла, Він оживив разом із Ним, простивши усі гріхи, знищивши рукописання на нас, що наказами було проти нас, Він із середини взяв його та й прибив його на хресті