Єремiя 29:11-13
Єремiя 29:11-13 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Бо Я знаю ті думки, які думаю про вас, говорить Господь, думки спокою, а не на зло, щоб дати вам будучність та надію. І ви кликатимете до Мене, і підете, і будете молитися Мені, а Я буду прислуховуватися до вас. І будете шукати Мене, і знайдете, коли шукатимете Мене всім своїм серцем.
Єремiя 29:11-13 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Бо знаю Я всі задуми Свої щодо вас, задуми щодо процвітання вашого, а не лиха, щоб дати вам майбутнє і надію. Ви звертатиметеся до Мене, ви прийдете й молитиметеся Мені, та Я вас слухатиму. Ви будете шукати Мене і знайдете, якщо будете шукати від усього серця.
Єремiя 29:11-13 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Бо тілько я самий знаю задуми мої про вас, говорить Господь, - задуми на добро, а не на лихо, щоб забезпечити вам будущину й надїю. Ви покликнете до мене, й вернетесь; помолитесь, і я почую вас; І шукати мете мене та й знайдете, як тілько шукати мете мене всїм серцем вашим.