Вiд Iвана 16:7 - Порівняти всі версії
Вiд Iвана 16:7 UBIO (Біблія в пер. Івана Огієнка 1962)
Та Я правду кажу вам: Краще для вас, щоб пішов Я, бо як Я не піду, Утішитель не прийде до вас. А коли Я піду, то пошлю вам Його.
Поділитися
Вiд Iвана 16 UBIOВiд Iвана 16:7 UMT (Свята Біблія: Сучасною мовою)
Та істинно кажу: для вас же ліпше буде, щоб Я пішов, інакше не прийде Помічник. Пішовши, Я пришлю Його до вас.
Поділитися
Вiд Iвана 16 UMTВiд Iвана 16:7 УТТ (Переклад Р. Турконяка)
Але Я істину вам кажу: краще для вас, щоб Я пішов. Бо якщо Я не піду, то Утішитель не прийде до вас. Якщо ж піду, — пошлю Його до вас.
Поділитися
Вiд Iвана 16 УТТВiд Iвана 16:7 UKRK (Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905)
Тільки ж я правду глаголю вам: лучче вам, щоб я пійшов; як бо не пійду, Утішитель не прийде до вас; як же пійду, пришлю Його до вас.
Поділитися
Вiд Iвана 16 UKRKВiд Iвана 16:7 НУП (Переклад. Ю. Попченка.)
Але Я кажу вам істину: краще для вас, щоб Я пішов, бо якщо не піду, то Утішитель не прийде до вас, а якщо піду, то пошлю Його до вас.
Поділитися
Вiд Iвана 16 НУП