Вiд Луки 2:6-7
Вiд Луки 2:6-7 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Так сталося, що поки вони були там, настав строк Марії стати матір’ю, і вона народила свого першого Сина. Сповивши Дитину у полотно, Марія поклала Його в ясла, оскільки в заїжджому дворі вільних місць не було.
Поділитися
Прочитати Вiд Луки 2Вiд Луки 2:6-7 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Коли ж вони були там, настав час їй народити. I вона народила свого Сина-первістка, і сповила Його, і поклала Його в ясла, бо не було їм місця в заїзді.
Поділитися
Прочитати Вiд Луки 2Вiд Луки 2:6-7 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
І сталось, як були вони там, то настав їй день породити. І породила вона свого Первенця Сина, і Його сповила, і до ясел поклала Його, бо в заїзді місця не стало для них...
Поділитися
Прочитати Вiд Луки 2