Вiд Матвiя 16:19
Вiд Матвiя 16:19 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
І Я дам тобі ключі від Царства Небесного, і що ти зв’яжеш на землі, те буде зв’язане на небесах, і що розв’яжеш на землі, те буде розв’язане на небесах.
Поділитися
Прочитати Вiд Матвiя 16Вiд Матвiя 16:19 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
І дам я тобі ключі царства небесного; й що звяжеш на землї, буде звязане на небі; а що розвяжеш на землї, буде розвязане на небі.
Поділитися
Прочитати Вiд Матвiя 16Вiд Матвiя 16:19 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Я дам тобі ключі від Царства Божого і те, що ти засудиш на землі, буде осуджене на небі, і що буде прощене тобою на землі, на то буде й Господнє прощення».
Поділитися
Прочитати Вiд Матвiя 16