Вiд Матвiя 5:21-48
Вiд Матвiя 5:21-48 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
«Ви чули, що сказано було нашим предкам: „Не вбивай”. Той, хто вб’є, відповість за це перед судом. Але кажу Я вам: якщо хтось гнівається на ближнього свого — відповість перед судом. Якщо ж хто образить ближнього свого — відповість перед Верховним судом. А якщо хто скаже: „Ти дурень”, буде горіти в пекельному вогні. Якщо ти несеш дар до вівтаря і там згадаєш, що брат твій має щось проти тебе, залиш дар свій. Перш піди примирися з братом, а тоді повернися й поклади на вівтар дарунок свій. Примирися зі своїм недругом, доки ти з ним ідеш до суду, інакше він віддасть тебе до рук судді, а той — сторожі, щоб кинути тебе до в’язниці. Істинно кажу: не вийти тобі звідти, доки не сплатиш усе, що заборгував до останнього грошу». «Ви чули, що було сказано: „Не чини перелюбу”. Та кажу Я вам, що кожен, хто дивиться на жінку з пожадливістю, той уже вчинив перелюб з нею у своєму серці. Якщо праве око примушує тебе на гріх, вирви його та кинь геть, бо ліпше позбутися однієї частини тіла, ніж усе тіло кинути до пекла. І якщо правиця веде тебе до гріха, одрубай її та кинь геть, бо ліпше позбутися однієї частини тіла, ніж усе тіло загубити у пеклі». «І сказано: „Той, хто бере розлучення з жінкою своєю, має дати їй розвідного листа”. Та кажу Я вам, що існує тільки єдина підстава для чоловіка розлучитися зі своєю дружиною: через її розпусту. Той, хто одружується з тією розлученою, сам грішить перелюбом». «Ви чули також, що було наказано нашим предкам: „Не порушуй клятву, а дотримуйся клятви, даної Господу”. Та кажу Я вам: не кляніться взагалі: ні небом, бо це — престол Божий, ні Землею, бо це — підніжжя стіп Божих. Також, не кляніться ні Єрусалимом, бо це — місто великого Царя, ні головою своєю, бо не зможете ви зробити жодної волосини ні білою, ані чорною. Якщо ви хочете сказати: „Так”, то й кажіть: „Так”. Якщо ж: „Ні”, то й кажіть: „Ні”. Все, що поза цим — від лукавого». «Ви чули, що сказано: „Око за око, зуб за зуб”. Та кажу Я вам: Не чиніть опір злому чоловікові. Якщо хтось вдарить вас по правій щоці, то підставте йому і ліву. Якщо хто схоче судитися з вами й забере вашу сорочку, то віддайте йому й плащ. Якщо римський солдат примушуватиме вас пройти з ним один кілометр, йдіть з ним два. Коли хтось у вас просить, то дайте йому, а хто хоче позичити, не відмовляйте». «Ви чули, що сказано: „Люби ближнього свого і ненавидь ворога”. Та кажу Я вам: „Любіть ворогів своїх, моліться за тих, хто переслідує вас, щоб ви могли стати дітьми вашого Отця Небесного. Він примушує сонце сходити для злих і добрих й посилає дощ на праведних і неправедних. Бо якщо ви любите лише тих, хто любить вас, то яку винагороду ви матимете? Чи не так чинять збирачі податків? Якщо ви вітаєте лише братів своїх, то що особливого в цьому? Чи не так чинять погани? Тому будьте досконалими, такими, як Отець ваш Небесний”».
Вiд Матвiя 5:21-48 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Ви чули, що було сказано давніми: Не вбивай, а хто вб’є, той підлягає суду. А Я кажу вам, що кожен, хто гнівається на свого брата даремно, підлягає суду, а хто скаже своєму брату «рака», підлягає Синедріону, а хто скаже «нерозумний», підлягає геєні вогненній. Тому, коли принесеш свій дар до жертовника і там згадаєш, що твій брат має щось проти тебе, залиш там свій дар перед жертовником і піди спочатку помирися зі своїм братом, а тоді приходь і принось свій дар. Швидше домовляйся зі своїм суперником, поки ти з ним у дорозі, щоб суперник не видав тебе судді, а суддя не віддав тебе слузі, і тебе не посадили у в’язницю. Істинно тобі кажу: не вийдеш звідти, поки не віддаси останнього кодранта. Ви чули, що було сказано давніми: Не перелюбствуй. А Я кажу вам, що кожен, хто подивиться на жінку з пожаданням до неї, уже вчинив перелюб з нею у своєму серці. Якщо твоє праве око спокушає тебе, вирви його і кинь від себе, бо краще для тебе, щоб один із твоїх членів був втрачений, а не все твоє тіло було вкинуте в геєну. І якщо твоя права рука спокушає тебе, відрубай її і кинь від себе, бо краще для тебе, щоб один із твоїх членів був втрачений, а не все твоє тіло було вкинуте в геєну. Сказано, що хто розлучається зі своєю дружиною, нехай дасть їй розвідний лист. А Я кажу вам, що хто розлучиться зі своєю дружиною, окрім причини блуду, той змушує її перелюбствувати; і хто одружиться на розлученій, той перелюбствує. Ще ви чули, що було сказано давніми: Не клянися неправдиво, а виконуй перед Господом свої клятви. А Я кажу вам: не клянися зовсім: ні небом, тому що воно престол Божий, ні землею, тому що вона підніжок Його ніг, ні Єрусалимом, тому що він місто великого Царя, ні головою своєю не клянися, тому що не можеш жодної волосини зробити білою або чорною. А хай ваше слово буде «так, так», «ні, ні», а що понад це, те від зла. Ви чули, що було сказано: Око за око і зуб за зуб. А Я кажу вам: не протився злу, а хто вдарить тебе по правій щоці, підстав йому й іншу; і хто схоче судитися з тобою і забрати в тебе сорочку, віддай йому й накидку; і хто змусить тебе йти одну милю, іди з ним дві. Хто просить у тебе, тому давай, і хто хоче позичити в тебе, від того не відвертайся. Ви чули, що було сказано: Люби свого ближнього і ненавидь свого ворога. А Я кажу вам: любіть своїх ворогів, благословляйте тих, хто проклинає вас, робіть добро тим, хто ненавидить вас, і моліться за тих, хто кривдить вас і гонить вас, щоб вам бути синами вашого Небесного Отця, тому що Він наказує Своєму сонцю сходити над злими й добрими і посилає дощ на праведних і неправедних. Бо якщо ви любите тих, хто любить вас, яка вам за це нагорода? Хіба не те саме роблять і митники? І якщо ви вітаєте тільки своїх братів, що особливого робите? Хіба не так роблять і митники? Тож будьте досконалі, як досконалий ваш Небесний Отець.
Вiд Матвiя 5:21-48 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Ви чули, що було стародавнім наказане: Не вбивай, а хто вб’є, підпадає він судові. А Я вам кажу, що кожен, хто гнівається на брата свого, підпадає вже судові. А хто скаже на брата свого: рака, підпадає верховному судові, а хто скаже дурний, підпадає геєнні огненній. Тому, коли принесеш ти до жертівника свого дара, та тут ізгадаєш, що брат твій щось має на тебе, залиши отут дара свого перед жертівником, і піди, примирись перше з братом своїм, і тоді повертайся, і принось свого дара. Зо своїм супротивником швидко мирися, доки з ним на дорозі ще ти, щоб тебе супротивник судді не віддав, а суддя щоб прислужникові тебе не передав, і щоб тебе до в’язниці не вкинули. Поправді кажу тобі: Не вийдеш ізвідти, поки не віддаси ти й останнього шеляга! Ви чули, що сказано: Не чини перелюбу. А Я вам кажу, що кожен, хто на жінку подивиться із пожадливістю, той уже вчинив із нею перелюб у серці своїм. Коли праве око твоє спокушає тебе, його вибери, і кинь від себе: бо краще тобі, щоб загинув один із твоїх членів, аніж до геєнни все тіло твоє було вкинене. І як правиця твоя спокушає тебе, відітни її й кинь від себе: бо краще тобі, щоб загинув один із твоїх членів, аніж до геєнни все тіло твоє було вкинене. Також сказано: Хто дружину свою відпускає, нехай дасть їй листа розводового. А Я вам кажу, що кожен, хто пускає дружину свою, крім провини розпусти, той доводить її до перелюбу. І хто з відпущеною побереться, той чинить перелюб. Ще ви чули, що було стародавнім наказане: Не клянись неправдиво, але виконуй клятви свої перед Господом. А Я вам кажу не клястися зовсім: ані небом, бо воно престол Божий; ні землею, бо підніжок для ніг Його це; ані Єрусалимом, бо він місто Царя Великого; не клянись головою своєю, бо навіть однієї волосинки ти не можеш учинити білою чи чорною. Ваше ж слово хай буде: так-так, ні-ні. А що більше над це, то те від лукавого. Ви чули, що сказано: Око за око, і зуб за зуба. А Я вам кажу не противитись злому. І коли вдарить тебе хто у праву щоку твою, підстав йому й другу. А хто хоче тебе позивати й забрати сорочку твою, віддай і плаща йому. А хто силувати тебе буде відбути подорожнє на милю одну, іди з ним навіть дві. Хто просить у тебе то дай, а хто хоче позичити в тебе не відвертайсь від нього. Ви чули, що сказано: Люби свого ближнього, і ненавидь свого ворога. А Я вам кажу: Любіть ворогів своїх, благословляйте тих, хто вас проклинає, творіть добро тим, хто ненавидить вас, і моліться за тих, хто вас переслідує, щоб вам бути синами Отця вашого, що на небі, що наказує сходити сонцю Своєму над злими й над добрими, і дощ посилає на праведних і на неправедних. Коли бо ви любите тих, хто вас любить, то яку нагороду ви маєте? Хіба не те саме й митники роблять? І коли ви вітаєте тільки братів своїх, то що ж особливого робите? Чи й погани не чинять отак? Отож, будьте досконалі, як досконалий Отець ваш Небесний!
Вiд Матвiя 5:21-48 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Ви чули, що було сказано прадавнім: Не вбивай, а коли хто вб’є, той підлягає суду. А Я кажу вам, що кожний, хто гнівається на брата свого [безпідставно], підпадає під суд. Якщо хто скаже на свого брата: рака (виродок), — той підлягає верховному суду. А хто скаже: дурний, — той підпадає під вогняну геєну. Отже, якщо принесеш свій дар до жертовника і там пригадаєш, що твій брат має щось проти тебе, залиши там свій дар перед жертовником, піди спершу помирися зі своїм братом, а тоді вже приходь і принось свій дар. Домовляйся швидко зі своїм противником, доки ти з ним на дорозі, щоби противник не видав тебе судді, а суддя [тебе не видав] слузі й не кинули тебе до в’язниці. Запевняю тебе: не вийдеш звідти, доки не віддаси останнього кодранта. Ви чули, що було сказано: Не чини перелюбу. А Я кажу вам, що кожний, хто погляне на жінку, щоби пожадати її, той уже вчинив перелюб з нею у своєму серці. Якщо ж твоє праве око спокушає тебе, — вийми його і кинь геть від себе, бо краще для тебе, щоби пропав один із твоїх членів, аніж щоб усе твоє тіло було вкинуте до геєни [вогняної]. І якщо твоя права рука спокушає тебе, — відрубай її і кинь геть від себе, бо краще для тебе, щоби загинув один із твоїх членів, аніж щоб усе твоє тіло було вкинуте до геєни. Сказано було: Хто розведеться зі своєю дружиною, нехай дасть їй листа про розлучення. А Я кажу вам, що кожний, хто розлучається зі своєю дружиною, — за винятком випадку, спричиненого розпустою, — той штовхає її на перелюб; і хто одружується з розлученою, той чинить перелюб. Знову, ви чули, що сказано було стародавнім: Не клянися неправдиво, а виконуй перед Господом клятви свої. А Я кажу вам зовсім не клястися: ні небом, бо воно є Божим престолом, ні землею, бо вона є підніжжям для Його ніг, ні Єрусалимом, бо це місто великого Царя; не клянися і своєю головою, бо не можеш жодної волосини зробити ані білою, ані чорною. Тож нехай же буде ваше слово «так» — так, «ні» — ні, а що більше цього, — те від лукавого. Ви чули, що було сказано: Око за око і зуб за зуб. А Я кажу вам не противитися злу; але якщо тебе хто вдарить у твою праву щоку, підстав йому й другу. А тому, хто хоче з тобою судитися і забрати в тебе одяг, віддай йому й плаща. Якщо хто примушуватиме тебе пройти одну верству, іди з ним дві. Тому, хто просить у тебе щось, дай; і від того, хто хоче в тебе позичити, не відвертайся. Ви чули, що було сказано: Люби ближнього свого і ненавидь свого ворога. А Я кажу вам: Любіть ваших ворогів, [благословляйте тих, хто проклинає вас, робіть добро тим, хто ненавидить вас], і моліться за тих, які [кривдять і] переслідують вас, щоби бути вам синами вашого Отця, Того, Хто на небі, Який Своєму сонцю велить сходити над злими і над добрими та посилає дощ на праведних і на неправедних. Бо коли любите тих, хто вас любить, то яку нагороду від цього маєте? Хіба не те саме й митники роблять? Коли вітаєте тільки ваших братів, то що особливого робите? Чи не так і язичники роблять? Тож будьте досконалі, як досконалий Отець ваш Небесний.
Вiд Матвiя 5:21-48 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Чували ви, що сказано старосьвіцьким: Не вбий, а хто вбє, на того буде суд. Я ж вам глаголю: Хто сердить ся на брата свого без причини, на того буде суд; а хто скаже на брата свого: Рака, на того буде громадський суд; хто ж скаже: дурню, на того буде огонь пекольний. Тим, коли принесеш дар свій до жертівнї, й згадаєш там, що твій брат має що проти тебе; зостав свій дар перед жертівнею, і йди геть, помирись перш із братом твоїм, а тодї прийди й подай дар твій. Мирись із твоїм противником хутко, доки ти ще в дорозї з ним, щоб не віддав тебе противник суддї, а суддя не віддав тебе осавулї (слузї), і не вкинуто тебе в темницю. Істино глаголю тобі: Не вийдеш звідтіля, доки не віддаси й останнього шеляга. Чували ви, що сказано старосьвіцьким: Не чини перелюбу. Я ж вам глаголю: Хто спогляне на жінку жадібним оком, той уже вчинив перелюб із нею в серцї своїм. Коли ж око твоє праве блазнить тебе, вирви його, й кинь од себе; бо більша користь тобі, щоб один із членів твоїх згинув, а не все тїло вкинуто в пекло. І коли права рука твоя блазнить тебе, відотни її, й кинь од себе; більша бо користь тобі, щоб один із членів твоїх згинув, а не все тїло твоє вкинуто в пекло. Сказано ж: Що хто розводить ся з жінкою своєю, нехай дасть їй розвідний лист. Я ж вам глаголю: Що хто розведеть ся з жінкою своєю, хиба що за перелюб, доводить її до перелюбу; й хто оженить ся з розвідкою, чинить перелюб. Знов чували, що сказано старосьвіцьким: Не кленись криво, а сповняй перед Господом обітницї твої. Я ж вам глаголю: Не клянїть ся зовсїм: нї небом, бо воно престол Божий; нї землею, бо вона підніжок ніг Його; нї Єрусалимом, бо се город великого царя; нї головою твоєю не клянись, бо не зможеш зробити нї одного волоса білим або чорним. Слово ж ваше нехай буде: так, так; нї, нї; бо що більш над се, те від лихого. Чували ви, що сказано: Око за око, й зуб за зуб. Я ж вам глаголю: Не противтесь лихому, а хто вдарить тебе у праву щоку твою, повернись до него й другою. І хто схоче судитись із тобою і зняти з тебе свиту, віддай йому й жупанок. І хто силувати ме тебе йти милю, йди з ним дві. Дай, хто в тебе просить, і хто хоче в тебе позичити, не одвертайсь од него. Чували ви, що сказано: Люби ближнього твого, й ненавидь ворога твого. Я ж вам глаголю: Любіть ворогів ваших, благословляйте, хто клене вас, робіть добро, хто ненавидить вас, і молїть ся за тих, що обижають вас і гонять вас; щоб вам бути синами Отця вашого, що на небі; Він бо велить сонцю своєму сходити над лихими й над добрими, й посилає дощ на праведних і неправедних. Бо коли ви любите тих, що люблять вас, то за що вам нагорода? хиба й митники не те саме роблять? І коли витаєте тільки братів ваших, то що надто робите? хиба й митники не так роблять? Оце ж бувайте звершені, як Отець ваш, що на небі, звершений.