Вiд Марка 16:17-18
Вiд Марка 16:17-18 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Ознаки ж віруючим такі будуть: імям моїм бісів виганяти муть; мовами заговорять новими; гадюк брати муть, і, коли смертнього чого випють, не шкодити ме їм; на недужих руки класти муть, і одужувати муть.
Вiд Марка 16:17-18 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Та, як доказ цього, ті, хто віруватимуть, творитимуть такі чудесні знамення: Моїм ім’ям вони виганятимуть демонів, заговорять невідомими їм раніше мовами, гадюк братимуть голими руками, а якщо вип’ють отруту, вона не візьме їх. Вони покладатимуть руки свої на хворих, і ті зцілюватимуться».
Вiд Марка 16:17-18 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Тих же, що увірують, будуть супроводжувати такі знамення: Моїм іменем будуть виганяти бісів; будуть говорити новими мовами; будуть брати змій; і якщо вип’ють щось смертоносне, не зашкодить їм; покладуть руки на хворих, і ті одужають.
Вiд Марка 16:17-18 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
А тих, хто ввірує, супроводити будуть ознаки такі: у Ім’я Моє демонів будуть вигонити, говоритимуть мовами новими, братимуть змій; а коли смертодійне що вип’ють, не буде їм шкодити; кластимуть руки на хворих, і добре їм буде!
Вiд Марка 16:17-18 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
І такі ознаки будуть супроводжувати тих, хто повірив: Моїм Ім’ям виганятимуть бісів, говоритимуть новими мовами, братимуть у руки зміїв; і хоча щось смертоносне вип’ють, їм не зашкодить; будуть покладати руки на хворих, і вони ставатимуть здоровими.