Об'явлення 20:7-8
Об'явлення 20:7-8 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
А через тисячу років звільнено буде сатану з в’язниці. Тоді піде він по всьому світу обманювати народи, які звуться Ґоґ і Маґоґ, й обдурить їх і зведе для війни. І збереться там стільки людей, що і не перелічити їх, як піску на березі моря.
Поділитися
Прочитати Об'явлення 20Об'явлення 20:7-8 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Коли ж скінчиться тисяча років, сатана буде випущений із в’язниці своєї. І вийде він зводити народи, що вони на чотирьох краях землі, Ґоґа й Маґоґа, щоб зібрати їх до бою, а число їхнє як морський пісок.
Поділитися
Прочитати Об'явлення 20Об'явлення 20:7-8 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
А коли скінчиться тисяча років, сатана буде звільнений зі своєї в’язниці і вийде вводити в оману народи на чотирьох кутах землі, Гога і Магога, щоб зібрати їх на битву; їхнє число — як пісок морський.
Поділитися
Прочитати Об'явлення 20