Об'явлення 7:9
Об'явлення 7:9 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Потім я подивився, а переді мною величезний натовп людей, яких не злічити. Люди з кожної нації, зі всіх племен, народів стояли перед престолом і перед Ягням, вбрані в біле, а в руках у них — пальмове віття.
Об'явлення 7:9 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Після цього я глянув — і ось багато людей, яких ніхто не міг перелічити, з кожної народності, племені, народу і мови, стояли перед престолом і перед Агнцем, одягнені в білий одяг і з пальмовим віттям у своїх руках
Об'явлення 7:9 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Потому я глянув, і ось натовп великий, що його зрахувати не може ніхто, з усякого люду, і племен, і народів, і язиків, стояв перед престолом і перед Агнцем, зодягнені в білу одежу, а в їхніх руках було пальмове віття.
Об'явлення 7:9 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Після цього я поглянув — і ось величезний натовп, якого злічити ніхто не міг, з кожного народу, покоління, народності й племені. Вони стояли, зодягнені в білий одяг, перед престолом і перед Агнцем, і пальмове віття було в їхніх руках
Об'явлення 7:9 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Після сього поглянув я, і ось, пребагато людей, котрих нїхто не міг перелїчити, з кожного народу, і роду, і людей, і язиків, стоїть перед престолом і перед Агнцем, з'одягнені в одежі білі, а пальмові вітки в руках їх.