Об'явлення 8:10-11
Об'явлення 8:10-11 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Засурмив третій Ангел у сурму свою, і велика зірка, що сяяла, немов світильник, упала з неба на третину всіх річок та джерел. І ймення зірки тієї — «Полин». Тож третина води стала гіркою, та багато людей вмерло від тієї води.
Об'явлення 8:10-11 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Третій ангел затрубив — і з неба впала велика зірка, що палала, як смолоскип, і впала вона на третю частину річок і на джерела вод (а назва цієї зірки — «Полин»), і третя частина вод стала полином, і багато людей померло від вод, тому що вони стали гіркі.
Об'явлення 8:10-11 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
І засурмив третій Ангол, і велика зоря спала з неба, палаючи, як смолоскип. І спала вона на третину річок та на водні джерела. А ймення зорі тій Полин. І стала третина води, як полин, і багато з людей повмирали з води, бо згіркла вона...
Об'явлення 8:10-11 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
І третій ангел засурмив, — і з неба впала велика зоря, що палала, мов смолоскип, і впала на третину рік та водних джерел. А назва тієї зорі — Полин. І третина вод стала як полин, і багато людей померло від води, бо вона стала гіркою.
Об'явлення 8:10-11 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
І третїй ангел затрубив, і впала з неба велика звізда палаюча, як смолоскип, а впала на третю часть рік і на жерела вод. А ймя звізди Полин, і стала третя часть вод наче полин, і многі люде померли од води, бо гірка була.