Biểu trưng YouVersion
Biểu tượng Tìm kiếm

T. LŪKÖS 21

21
Chahaplö Ök Tafīösi
(Mk 12.41-44)
1Môkhöl Anga-aṅ tökūöre; ngaich meuk yik tökôlò tarik nö chaphöt nuk kahëtöre nö ël chūök inlōnti. 2Hĕng tak maheuṅk Anga-aṅ tö tafīösi, tö nët tāk chahaplö tö kun pësa. 3Ngaich ngö ṙô Anga-aṅ, Tökô-ò ṙô Chin tö yīö, tö ngòh tafīösi nö pōyen chahaplö, tö cha nö ṙòkhöre. 4Pòn ṙòkhöre cha-a nö i kanôlòre nö chaphöt kahëtöre; ngòh kikānö pöri nö keuheūthötre tī, tö nup töng unhôṅmö ò.
Ṙô Tö Ök Pinyāingö Ök Töhet Chūök Ang Yēsū
(Mt 24.1-2; Mk 13.1-2)
5Ngaich pòn rēvre yik kamhòkkö lanöökö ngam töhet chūök ngam Tēv, nö holtö nup tölöök ihong, nup tökētu inrē; ngaich ngö ṙô Anga-aṅ, 6Në pöri maheuṅk yīö, yih ap min hē, ap hē në ihong ihih nö öt ṙā-ayö nö hachaphen höö, nö suktuvö inrē.
Pinhë-eṅkuö, Kanihngen Inrē
(Mt 24.3-14; Mk 13.3-13)
7Ngaich cha-a nö hatönan nö ngö ṙô, Mahaköphöt; Ĕhē ön min anū-ö? Asuh ap min minkahngö u, yĕn ngaich nö hòṅ yih? 8Ngaich ngö ṙô Anga-aṅ, Haṙēmngenre yin, hòṅ yīö öt halō-oikūö; tön maṙôngö yip min yamih nö i Mine-eny Chu, nö ngö ṙô, Anga-aṅ chin chū-ö; hēk ngö, Röhta öp hē. Ui tömrit cha. 9Yē yīö min hang kinyūngö, ane inrē kanihngen; ui röiyö alaha; tön mu-urĕh tö yanihih nun anū-ö. Öt ilööṙen pöri öp manāngen.
10Ngaich ngö ṙô Anga-aṅ tö cha, Kiyūngö höö yin min vē tarik, në pūlngö inrē. 11Yöng kumyeūnö nup min; ṙōlkangen chūök inrē nup inyāichö, ane inrē invah tölëlngökūö, ane inrē ṙā-ang el halīöngö nup pinheṅ-eṅkūö ane inrē yöng minkahngö. 12Urēhĕkūö u pöri, cha-a min nö kē-ĕ yīö, nö öthakôlò yīö, ane inrē kēten yīö nö el chūök vine-eṅkūötēv, el kinlōngö inrē; pòkūö Mine-eny Chu yin min kētu i kūö rācha, i kūö mahayöng inrē. 13Ngaich hēṙu min yī-ö öi vënyen Chu. 14Halēnngö e yin lökten ellōnre, ui afēkö ṙôre, urĕh öi sapṙô. 15Tön kētö elvāng yīö Chin min, ane inrē mikah, nup öt kanô-òṅ yip lā-al yīö min öt huneū-euṅ ṙô cha nö sapṙô. 16Kētu yin min tö yip yöngre, kahëmre, hanöngkisānöre, ane inrē holre; rēvre min tö yīö tö hōtu kinpahangvah. 17Surīkhu min yī-ö tö taṙòkhöre tarik, töpòkūö Mine-eny Chu. 18Örhĕnghang milöichö pöri min öp keūyö yīö tö ötkôlò. 19Teūngen yin min tö nômöre, ip manöiyö yīö.
Ṙô Tö Ök Tinṙölngö Yeruselem Ang Yēsū
(Mt 24.1-21; Mk 13.14-19)
20Hē yīö pöri min meūkö Yerūsalem nö havīlöngö tö kumyung; akahalōn yī-ö tö öp ötkanôlò e nö röhta. 21Ngaich hökngen yip mi-i Yūta nö falngöre nö i kui minë rôngö, Hökngen yip me-ël e inrē, nö kunyī-inyre, hökngen yip aṅ tavat inrē, nö un kuhēthötre nö ël e. 22Tön anū-ö nup sakāmö kinṙôka, hòṅ ṙòkhöre nup tökūichiyö nö teungten. 23Tötkôlò yip cha-a yip pumyoskö nyīö, ane inrē yip mahapōnyīö, hē nup sakāmö anū-ö. Pòn pōyen kanihngen min nö ing panam; lanīnö inrē i vē tarik; 24Ngaich cha-a min nö kapah tökūö fël; kē-ĕyö min inrē tö yip tahëng mihëṅṙö tarik. NgaichYerūsalem min nö rööntukui tö vē tahëng mihëṅṙö tarik, hanöng saha kinheūṅten ap ṙētak cha.
Yanīhi Ngòh Kūön Tarik
(Mt 24.29-31; Mk 13.24-27)
25Minkahnguvö min nö im tavūöi, im chingëṅt, ane inrē i minë taneūsömat. Kanihngen tarik inrē ing panam; ngaich cha-a nöng öt huneū-euvṙen min tö kūö ṙô ngam mai, mahūṅvö inrē. 26Kūö pinheṅ-eṅkūöre min tarik nö aheuk; ane inrē kūö mineūkkö nup yamih nö ing panam, pò minë kanôlò ngam halīöngö min nö kayīna. 27Ngaich möl cha-a min nö meuk yanihih ngòh Kūön Tarik, nö löktö el taṙul, nö holtö chöngöre ane inrē kanôlòre. 28Ip hē ò pöri nö yih, môklökūöre yī-ö ane inrē hachohol kuire; tön röhta an ngam ṙinānyö yīö.
Töhakööpö In Ngam Anychīr Chōn
(Mt 24.32-35; Mk 13.28-31)
29Ngaich hēngö ṙô Anga-aṅ tö inchōḵoṙô, Yĕh meuk ngòh anychīr chōn, në taṙòkhöre chōn inrē, hē u yih nö sīöplö; 30Ngaich meūkö e yī-ö, akahalōn inrē töp sikehngö nö röhta. 31Ngatī yī-ö inrē, yē yīö öi meuk yanihih në, akahtöhëichlōn yī-ö, tö ngam pūlngö ngam Tēv nö röhta.
32Tökô-ò ṙô Chin tö yīö. Ölu min ngih tumkölchap nö keuheūt, hanöng saha yanihih u. 33Chuh an min ngam halīöngö, ngam tumlat inrē; Öt chanuhuvṙen pöri në ṙô Chu.
Hòṅ Āṅhati
34Haṙēmngenre pöri yī-ö, hòṅ nup ellōn yīö nö öt lumngantu tö sinṙākngen hinyōyö, ane inrē finëken ngih nômö; ngaich ilööṙen yanihih angū-ö sakāmö nö in yīö, nö sā inchīlö. 35Pòn ngatī yanihih min anū-ö nö in cha, vē mi-iyöng kūö në taṙòkhöre panam. 36Örheūheu pöri yī-ö aṅhati; ve-ekūötēv inrē; hòṅ yīö min kò ötkô-òngvah tö yanihih u; ngaich söklöre i kūö ngam Kūön Tarik.
37Ngaich örhĕnghang sumkam Anga-aṅ nö haköphöti nö el ngam töhet chūök; örhĕnghang mitööm inrē Anga-aṅ nö kunyī-inyre nö elkahôiṙen, ngaich iyöng i kui ngam rôngö tö Òliv invëka. 38Ṙòkhöre më tarik nö ka-euilökūö nö yihtöre nö el ngam töhet chūök, nö hang ṙô Ò.

Tô màu

Chia sẻ

Sao chép

None

Bạn muốn lưu những tô màu trên tất cả các thiết bị của mình? Đăng ký hoặc đăng nhập