I Giăng 3:17
I Giăng 3:17 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Nếu ai có của-cải đời nầy, thấy anh em mình đương cùng-túng mà chặt dạ, thì lòng yêu-mến Đức Chúa Trời thể nào ở trong người ấy được!
Chia sẻ
Đọc I Giăng 3I Giăng 3:17 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Nếu ai có của cải thế gian thấy anh chị em mình đang túng thiếu nhưng chặt dạ, không giúp đỡ người đó thì làm sao tình yêu thương của Đức Chúa Trời ở trong người ấy được?
Chia sẻ
Đọc I Giăng 3I Giăng 3:17 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Nếu một tín hữu có của cải sung túc, thấy anh chị em mình thiếu thốn mà không chịu giúp đỡ, làm sao có thể gọi là người có tình thương của Đức Chúa Trời?
Chia sẻ
Đọc I Giăng 3I Giăng 3:17 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Giả sử có người sống sung túc mà thấy anh chị em mình thiếu thốn lại không chịu giúp đỡ thì làm sao nói được rằng tình yêu của Thượng Đế ở trong lòng mình?
Chia sẻ
Đọc I Giăng 3