I Sa-mu-ên 17:45
I Sa-mu-ên 17:45 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Đa-vít đáp cùng người Phi-li-tin rằng: Ngươi cầm gươm, giáo, lao mà đến cùng ta; còn ta, ta nhân danh Đức Giê-hô-va vạn binh mà đến, tức là Đức Chúa Trời của đạo-binh Y-sơ-ra-ên, mà ngươi đã sỉ-nhục.
Chia sẻ
Đọc I Sa-mu-ên 17I Sa-mu-ên 17:45 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Đa-vít đáp: “Người cầm gươm, giáo, và lao đến với ta. Nhưng ta đến với ngươi trong danh CHÚA Toàn Năng, là Đức Chúa Trời của đạo quân Y-sơ-ra-ên mà ngươi sỉ nhục.
Chia sẻ
Đọc I Sa-mu-ên 17I Sa-mu-ên 17:45 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Đa-vít đáp: “Ngươi mang gươm giáo đến đánh ta, nhưng ta nhân Danh Chúa Hằng Hữu Vạn Quân—Đức Chúa Trời của quân đội Ít-ra-ên, Đấng ngươi dám nhục mạ, mà đến cùng ngươi.
Chia sẻ
Đọc I Sa-mu-ên 17I Sa-mu-ên 17:45 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Nhưng Đa-vít bảo hắn, “Ngươi đến với ta cầm gươm và hai cây giáo. Nhưng ta đến với ngươi nhân danh CHÚA Toàn năng, Thượng Đế của đạo quân Ít-ra-en! Ngươi đã dám nhục mạ Ngài.
Chia sẻ
Đọc I Sa-mu-ên 17