II Sử-ký 20:15
II Sử-ký 20:15 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
mà phán rằng: Hỡi các người Giu-đa và dân-cư thành Giê-ru-sa-lem cùng vua Giô-sa-phát, hãy nghe! Đức Giê-hô-va phán cho các ngươi như vầy: Chớ sợ, chớ kinh-hãi bởi cớ đám quân đông-đảo này: Vì trận giặc nầy chẳng phải của các ngươi đâu, bèn là của Đức Chúa Trời.
II Sử-ký 20:15 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Người nói: “Tâu vua Giê-hô-sa-phát, toàn thể người Giu-đa, cư dân Giê-ru-sa-lem, hãy nghe đây, CHÚA phán như vầy: ‘Chính các ngươi chớ sợ hãi và hốt hoảng trước đám quân đông đảo này vì trận chiến này không phải của các ngươi nhưng của Đức Chúa Trời.’
II Sử-ký 20:15 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Ông nói: “Toàn dân Giu-đa, Giê-ru-sa-lem, và Vua Giô-sa-phát, hãy nghe! Chúa Hằng Hữu phán bảo các ngươi: Đừng khiếp sợ trước đoàn quân đông đảo này, vì đây là cuộc chiến tranh của Đức Chúa Trời, không phải của các ngươi.
II Sử-ký 20:15 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
nói rằng, “Tâu vua Giê-hô-sa-phát và toàn dân sống trong Giu-đa và Giê-ru-sa-lem, xin hãy nghe tôi. CHÚA phán với các ngươi như sau: ‘Đừng sợ cũng đừng nản chí vì đạo quân đông đảo nầy. Cuộc chiến nầy không phải của các ngươi mà là của Thượng Đế.
II Sử-ký 20:15 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Ông nói, “Hỡi toàn dân Giu-đa, dân cư Giê-ru-sa-lem, và Vua Giê-hô-sa-phát, xin quý vị hãy lắng nghe: CHÚA phán với quý vị thế này: ‘Chớ sợ hãi và đừng mất tinh thần, vì cuộc chiến này không phải của các ngươi nhưng là của Đức Chúa Trời.
II Sử-ký 20:15 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Ông nói: “Hỡi toàn thể người Giu-đa và dân cư thành Giê-ru-sa-lem cùng vua Giô-sa-phát, hãy nghe! Đức Giê-hô-va phán với các ngươi thế nầy: ‘Đừng sợ, đừng khiếp đảm trước đám quân đông đảo nầy, vì trận chiến nầy chẳng phải của các con đâu nhưng là của Đức Chúa Trời.