II Cô-rinh-tô 5:17
II Cô-rinh-tô 5:17 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Nếu ai thuộc về Chúa Cứu Thế thì người ấy là một người mới. Mọi việc cũ đã qua đi hết; hiện giờ mọi việc đều đã đổi mới!
Chia sẻ
Đọc II Cô-rinh-tô 5II Cô-rinh-tô 5:17 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Vậy nếu ai ở trong Đấng Christ thì người ấy là một tạo vật mới; những gì cũ đã qua đi; này, mọi sự đều trở nên mới.
Chia sẻ
Đọc II Cô-rinh-tô 5II Cô-rinh-tô 5:17 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Vậy, nếu ai ở trong Đấng Christ, thì nấy là người dựng nên mới; những sự cũ đã qua đi, nầy mọi sự đều trở nên mới.
Chia sẻ
Đọc II Cô-rinh-tô 5II Cô-rinh-tô 5:17 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Vì vậy nếu ai ở trong Chúa Cứu Thế, người ấy là một sinh vật mới; những điều cũ đã qua đi, kìa mọi sự đều trở nên mới.
Chia sẻ
Đọc II Cô-rinh-tô 5II Cô-rinh-tô 5:17 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Ai ở trong Chúa Cứu Thế là con người mới: cuộc đời cũ đã qua, nhường chỗ cho đời sống hoàn toàn đổi mới.
Chia sẻ
Đọc II Cô-rinh-tô 5