A-mốt 2:4
A-mốt 2:4 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Đức Giê-hô-va phán như vầy: Bởi cớ tội-ác của Giu-đa đến gấp ba gấp bốn lần, nên ta không xây-bỏ án-phạt khỏi nó; vì chúng nó đã bỏ luật-pháp của Đức Giê-hô-va và không vâng theo lệ-luật Ngài, những sự giả-dối mà tổ-phụ chúng nó đã theo, làm lầm-lạc chúng nó.
A-mốt 2:4 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Đây là lời CHÚA phán: “Vi phạm dân Giu-đa đã lên đến tột cùng, Ta chắc chắn sẽ trừng phạt chúng. Chúng nó khinh bỏ Kinh Luật của CHÚA, Không vâng giữ mạng lệnh Ngài. Chúng nó lầm lạc theo các thần giả dối Mà tổ tiên chúng nó thờ lạy.
A-mốt 2:4 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Đây là điều Chúa Hằng Hữu phán: “Dân tộc Giu-đa phạm tội quá nhiều, nên Ta phải trừng phạt, không dung thứ được nữa! Chúng đã từ khước sự dạy bảo của Chúa Hằng Hữu, và không vâng theo sắc lệnh Ngài. Chúng lầm đường lạc lối vì những tà thần mà tổ phụ chúng đã thờ lạy.
A-mốt 2:4 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
CHÚA phán: “Vì Giu-đa phạm nhiều tội, nên ta chắc chắn sẽ trừng phạt nó. Nó ném bỏ lời dạy của CHÚA, không thèm giữ mệnh lệnh Ngài; nó đi theo các thần giả mà tổ tiên chúng đã theo.
A-mốt 2:4 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
CHÚA phán thế này, “Vì tội của Giu-đa nặng gấp ba gấp bốn lần, Nên Ta sẽ chẳng quay mặt đi mà không phạt nó. Vì chúng đã loại bỏ Luật Pháp của CHÚA Và không vâng giữ các luật lệ Ngài, Chúng đã để các thần tượng giả dối lừa gạt chúng đi sai lạc, Đó là các thần tượng giả dối mà tổ tiên chúng đã tin thờ
A-mốt 2:4 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Đức Giê-hô-va phán: “Vì tội ác của Giu-đa chồng chất thêm tội ác Nên Ta không rút lại án phạt khỏi nó. Vì chúng đã bỏ luật pháp của Đức Giê-hô-va, Và không vâng theo luật lệ Ngài, Nhưng bị những điều lừa dối làm cho lầm lạc, Đi theo con đường của tổ phụ chúng.