A-mốt 4:1-3
A-mốt 4:1-3 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Hỡi những bò cái của Ba-san, ở trên núi Sa-ma-ri, Hãy nghe đây! Các ngươi áp bức kẻ nghèo nàn, hà hiếp người thiếu thốn, Và nói với chồng của mình rằng: “Hãy đem thức uống đến đây!” Chúa Giê-hô-va đã lấy đức thánh khiết của Ngài mà thề rằng: “Thì giờ sẽ đến trên các ngươi, Khi người ta sẽ dùng móc bắt lấy các ngươi, Dùng lưỡi câu mà bắt những kẻ sống sót của các ngươi. Mỗi người trong các ngươi sẽ chui ra Qua những lỗ thủng của tường thành, Và các ngươi sẽ bị ném vào Ha-môn,” Đức Giê-hô-va phán vậy.
A-mốt 4:1-3 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Hỡi những bò cái của Ba-san, hãy nghe, bay ở trên núi của Sa-ma-ri; hiếp-đáp kẻ nghèo-nàn, hành-hạ kẻ thiếu-thốn, nói cùng chúa chúng nó rằng: Hãy đem đến, chúng ta cùng uống! Chúa Giê-hô-va đã dùng sự thánh-khiết Ngài mà thề rằng: Nầy, những ngày sẽ đến trên các ngươi, người ta sẽ dùng móc bắt lấy các ngươi, dân sót lại của các ngươi sẽ bị bắt lấy bởi những lưỡi câu. Các ngươi sẽ đi ra bởi những nơi sứt-mẻ, mỗi người đi thẳng trước mặt mình, và các ngươi sẽ ném mình vào Ha-môn, Đức Giê-hô-va phán vậy.
A-mốt 4:1-3 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Hãy lắng nghe lời này, Hỡi các bò cái Ba-san trên đồi Sa-ma-ri! Các bà áp bức người nghèo, giầy xéo người khốn cùng, Các bà bảo chủ mình: “Hãy mang đến cho chúng tôi uống!” CHÚA lấy chính sự thánh khiết Ngài mà thề: “Này, trong những ngày đến, Người ta sẽ khiêng các ngươi ra trong giỏ, Trong nồi đựng cá, Khiêng cho đến người cuối cùng. Khiêng mỗi người xuyên thẳng qua Lỗ trũng trên tường, Và ném ra xa về phía Hạt-môn,” CHÚA phán vậy.
A-mốt 4:1-3 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Hãy lắng nghe tôi, hỡi những bò cái Ba-san sống trên núi Sa-ma-ri, phụ nữ các ngươi áp bức người nghèo và hành hạ người thiếu thốn, là những người thường bảo chồng mình rằng: “Hãy mang đến chúng tôi thức uống khác!” Chúa Hằng Hữu Chí Cao đã vì đức thánh khiết Ngài, mà thề rằng: “Sẽ có ngày các ngươi sẽ bị móc sắt móc vào mũi dẫn đi. Những kẻ sót lại của các ngươi sẽ bị kéo đi như cá bị mắc phải lưỡi câu! Các ngươi sẽ bị tống qua các lỗ thủng giữa các bức tường; các ngươi sẽ bị ném xuống Ha-môn,” Chúa Hằng Hữu phán vậy.
A-mốt 4:1-3 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Hỡi các bò cái Ba-san trên núi Xa-ma-ri hãy nghe lời nầy. Các ngươi cướp đoạt của người nghèo và chà đạp kẻ khốn cùng. Rồi ngươi bảo chồng mình, “Mang cái gì đến cho tôi uống!” CHÚA là Thượng Đế đưa ra một lời hứa, lời hứa chắc chắn như Ngài là Đấng thánh: “Thật như ta hằng sống, sẽ đến lúc ngươi sẽ bị móc kéo đi, và những gì còn lại của ngươi sẽ bị mang đi bằng lưỡi câu. Ngươi sẽ đi thẳng ra ngoài thành qua các lỗ hổng trong tường, rồi ngươi sẽ bị ném vào đống xác chết,” CHÚA phán vậy.
A-mốt 4:1-3 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Hãy nghe sứ điệp này, hỡi các ngươi, Những bò cái của Ba-san đang ở trên núi của Sa-ma-ri, Những kẻ áp bức những người nghèo, những kẻ đàn áp những người cùng khốn, Những kẻ đã nói với chồng của chúng, “Hãy mang rượu đến để chúng ta uống với nhau.” CHÚA Hằng Hữu đã lấy đức thánh khiết của Ngài thề rằng, “Này, các ngươi sẽ thấy Những ngày người ta dùng móc sắt lôi các ngươi đi, Những người cuối cùng của các ngươi sẽ bị các móc nhọn như lưỡi câu kéo đi làm tù binh. Các ngươi sẽ chui qua các lỗ hổng của tường thành Và nhắm trước mặt cắm đầu chạy trốn, Nhưng các ngươi sẽ bị quăng vào tù trong lâu đài của kẻ thù,” CHÚA phán.