Cô-lô-se 3:13
Cô-lô-se 3:13 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Đừng hận thù nhau, hãy nhường nhịn nhau, và tha thứ nhau, như Chúa đã tha thứ anh chị em.
Chia sẻ
Đọc Cô-lô-se 3Cô-lô-se 3:13 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
nếu một người trong anh em có sự gì phàn-nàn với kẻ khác, thì hãy nhường-nhịn nhau và tha-thứ nhau: như Chúa đã tha-thứ anh em thể nào, thì anh em cũng phải tha-thứ thể ấy.
Chia sẻ
Đọc Cô-lô-se 3Cô-lô-se 3:13 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Hãy khoan dung, tha thứ nhau khi anh chị em có điều than phiền nhau, như Chúa đã tha thứ anh chị em, thì anh chị em cũng phải tha thứ.
Chia sẻ
Đọc Cô-lô-se 3Cô-lô-se 3:13 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Hãy ăn ở hòa thuận với nhau và khoan dung tha thứ nhau. Nếu có ai làm tổn thương mình điều gì thì hãy tha thứ cho họ vì Chúa đã tha thứ anh chị em.
Chia sẻ
Đọc Cô-lô-se 3Cô-lô-se 3:13 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
hãy ráng chịu đựng nhau và tha thứ nhau; nếu ai có điều gì phiền trách người khác, thì như Chúa đã tha thứ anh chị em thể nào, anh chị em cũng hãy tha thứ nhau thể ấy.
Chia sẻ
Đọc Cô-lô-se 3