Cô-lô-se 3:23
Cô-lô-se 3:23 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Làm việc gì cũng nên tận tâm như làm cho Chúa chứ không phải cho người.
Chia sẻ
Đọc Cô-lô-se 3Cô-lô-se 3:23 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Hễ làm việc gì, hãy hết lòng mà làm, như làm cho Chúa, chớ không phải làm cho người ta
Chia sẻ
Đọc Cô-lô-se 3Cô-lô-se 3:23 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Bất luận làm gì, hãy tận tâm mà làm, như làm cho Chúa, không phải làm cho người ta
Chia sẻ
Đọc Cô-lô-se 3Cô-lô-se 3:23 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Làm việc gì cũng phải hết lòng như làm cho Chúa chứ không phải làm cho người.
Chia sẻ
Đọc Cô-lô-se 3Cô-lô-se 3:23 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Hễ làm việc gì, hãy làm hết lòng, như làm cho Chúa chứ không phải cho người ta
Chia sẻ
Đọc Cô-lô-se 3