Phục-truyền Luật-lệ Ký 4:31
Phục-truyền Luật-lệ Ký 4:31 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Vì Giê-hô-va Đức Chúa Trời ngươi là Đức Chúa Trời hay thương-xót sẽ không bỏ ngươi và không hủy-diệt ngươi đâu; cũng chẳng quên sự giao-ước mà Ngài đã thề cùng các tổ-phụ ngươi.
Phục-truyền Luật-lệ Ký 4:31 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
CHÚA, Đức Chúa Trời của anh chị em là Đức Chúa Trời đầy lòng thương xót; Ngài không từ bỏ hay tận diệt anh chị em, cũng không quên giao ước Ngài đã dùng lời thề lập với tổ tiên anh chị em.
Phục-truyền Luật-lệ Ký 4:31 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Chúa Hằng Hữu là Đức Chúa Trời của anh em, đầy lòng thương xót; Ngài không từ bỏ, tuyệt diệt anh em, cũng không quên giao ước Ngài đã lập với tổ tiên của anh em.”
Phục-truyền Luật-lệ Ký 4:31 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
vì CHÚA là Thượng Đế các ngươi là CHÚA giàu lòng từ bi, Ngài sẽ chẳng lìa bỏ hay hủy diệt các ngươi. Ngài sẽ không quên giao ước Ngài đã lập cùng tổ phụ các ngươi bằng lời thề.
Phục-truyền Luật-lệ Ký 4:31 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Vì CHÚA, Đức Chúa Trời của anh chị em, là Đức Chúa Trời hay thương xót; Ngài sẽ không bỏ hẳn anh chị em và cũng không tuyệt diệt anh chị em; Ngài sẽ không quên giao ước mà Ngài đã thề với tổ tiên anh chị em.