Ê-xơ-tê 6:10
Ê-xơ-tê 6:10 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Vua phán với Ha-man: “Hãy mau mau lấy vương bào và vương mã y như khanh đã nói, và thi hành như vậy đối với Mạc-đô-chê, người Do-thái làm việc tại triều. Chớ bỏ sót điều chi hết trong mọi điều khanh vừa nói.”
Ê-xơ-tê 6:10 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Bấy giờ vua nói với Ha-man, “Hãy mau mau lấy bộ triều phục và ngựa, y như lời ngươi nói, mặc cho Mạc-đô-chê người Do-thái đang ngồi ở cổng hoàng cung. Tất cả những gì ngươi nói, chớ bỏ sót điều nào.”
Ê-xơ-tê 6:10 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Vua nói với Ha-man: “Hãy mau đem áo triều và ngựa đúng như lời khanh nói mà trao cho Mạc-đô-chê người Do Thái đang ngồi tại cổng hoàng cung, đừng bỏ qua bất cứ điều gì mà khanh đã đề nghị.”
Ê-xơ-tê 6:10 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Vua nói với Ha-man rằng: Hãy mau mau đem áo triều và ngựa, y như lời ngươi nói, mà mặc cho Mạc-đô-chê, người Giu-đa, đương ngồi tại nơi cửa vua; chớ bỏ qua gì hết về mọi điều ngươi đã nói.