Xuất Ê-díp-tô Ký 40:34-35
Xuất Ê-díp-tô Ký 40:34-35 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Áng mây bao-phủ hội-mạc và sự vinh-hiển của Đức Giê-hô-va đầy-dẫy đền-tạm, cho đến đỗi Môi-se vào chẳng đặng, vì áng mây bao-phủ ở trên và sự vinh-hiển của Đức Giê-hô-va đầy-dẫy đền-tạm.
Xuất Ê-díp-tô Ký 40:34-35 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Một đám mây bao phủ Trại Hội Kiến và vinh quang của CHÚA đầy dẫy Đền Tạm. Môi-se không thể vào Trại Hội Kiến vì mây bao phủ Lều và vinh quang của CHÚA tràn ngập Đền Tạm.
Xuất Ê-díp-tô Ký 40:34-35 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Có một đám mây kéo đến bao bọc Đền Tạm, và vinh quang của Chúa Hằng Hữu tràn ngập đền. Môi-se không vào Đền Tạm được, vì đám mây dày đặc và vinh quang của Chúa Hằng Hữu đầy dẫy trong đền.
Xuất Ê-díp-tô Ký 40:34-35 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Đám mây che phủ Lều Họp và vinh quang CHÚA ngự đầy trong Lều Thánh. Mô-se không thể vào Lều Họp vì đám mây đã phủ trên đó, và vinh quang CHÚA đầy khắp Lều Thánh.
Xuất Ê-díp-tô Ký 40:34-35 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Bấy giờ mây giáng xuống bao phủ Lều Hội Kiến, và vinh quang CHÚA tràn đầy cả Đền Tạm. Môi-se không thể vào Lều Hội Kiến được vì đám mây ngự trên đó, và vinh quang CHÚA tràn đầy cả Đền Tạm.
Xuất Ê-díp-tô Ký 40:34-35 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Rồi có một đám mây bao phủ Lều Hội Kiến và vinh quang của Đức Giê-hô-va đầy dẫy Đền Tạm. Môi-se không thể vào Lều Hội Kiến được vì đám mây bao phủ trên đó; vinh quang của Đức Giê-hô-va đầy dẫy Đền Tạm.