Ga-la-ti 5:17
Ga-la-ti 5:17 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Vì xác-thịt có những điều ưa-muốn trái với những điều của Thánh-Linh, Thánh-Linh có những điều ưa-muốn trái với của xác-thịt; hai bên trái nhau dường ấy, nên anh em không làm được điều mình muốn làm.
Ga-la-ti 5:17 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Vì bản tính xác thịt ham muốn những điều trái với Thánh Linh và Thánh Linh ước muốn những điều trái với bản tính xác thịt; hai bên chống nghịch nhau như vậy, nên anh chị em không làm được những điều mình muốn.
Ga-la-ti 5:17 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Bản tính cũ thích làm những điều nghịch với Chúa Thánh Linh, trong khi Chúa Thánh Linh muốn anh chị em làm những việc trái với bản tính cũ. Hai bên luôn luôn tranh đấu, nên anh chị em không thể làm điều mình muốn.
Ga-la-ti 5:17 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Thể xác nghịch với Thánh Linh và Thánh Linh nghịch với thể xác. Hai bên đối nghịch nhau như thế cho nên anh chị em không làm được điều mình muốn.