Sáng-thế Ký 27:28-29
Sáng-thế Ký 27:28-29 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Cầu-xin Đức Chúa Trời cho con sương-móc trên trời xuống, Được màu-mỡ của đất, Và dư-dật lúa-mì cùng rượu. Muôn dân phải phục con, Các nước phải quì-lạy trước mặt con! Hãy được quyền chủ các anh em, Các con trai của mẹ con phải quì-lạy trước mặt con! Ai rủa-sả con sẽ bị rủa-sả lại, Ai cầu phước cho con, sẽ được ban phước lại!
Sáng-thế Ký 27:28-29 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Cầu xin Đức Chúa Trời ban cho con nhiều sương móc trên trời, Đất đai màu mỡ Nhiều lúa mì, rượu mới. Nguyện các dân tộc sẽ phục vụ con. Các nước sẽ qui phục con. Con hãy cai trị các anh em con. Tất cả bà con quyến thuộc đều qui phục con. Tất cả những người nguyền rủa con, sẽ bị nguyền rủa Và tất cả những người chúc phước con sẽ hưởng phước lành.
Sáng-thế Ký 27:28-29 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Cầu xin Đức Chúa Trời ban cho con nhiều mưa móc, cho con được mùa và cất được nhiều rượu mới. Nguyện nhiều dân tộc sẽ là đầy tớ con, nguyện họ sẽ cúi đầu trước mặt con. Nguyện con cai trị các anh em con, tất cả bà con quyến thuộc đều phục dịch con. Những ai nguyền rủa con sẽ bị nguyền rủa, và những ai cầu phước cho con sẽ được ban phước.”
Sáng-thế Ký 27:28-29 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Nguyện Thượng Đế ban cho con đủ mưa và đất đai phì nhiêu để con tràn đầy ngũ cốc và rượu mới. Nguyện các nước sẽ phục vụ con và các dân sẽ cúi lạy con. Nguyện con cai quản các anh em con và nguyện các con của mẹ con cúi lạy con. Nguyện kẻ nào nguyền rủa con sẽ bị nguyền rủa, kẻ nào chúc phước con sẽ được phước.”
Sáng-thế Ký 27:28-29 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Nguyện Đức Chúa Trời ban cho con sương móc từ trời Và màu mỡ của đất, Để con sẽ có dồi dào lúa gạo và rượu mới. Nguyện các dân phục vụ con, Và các nước phủ phục trước mặt con. Hãy nhận lấy quyền làm chủ bà con dòng họ của con; Các con cháu của mẹ con sẽ phủ phục trước mặt con. Kẻ nào nguyền rủa con sẽ bị nguyền rủa; Người nào chúc phước cho con sẽ được ban phước.”
Sáng-thế Ký 27:28-29 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Cầu xin Đức Chúa Trời ban cho con sương móc từ trời, Đượm màu mỡ của đất, Dư dật lúa mì và rượu nho. Nguyện các dân phục vụ con, Các nước quỳ lạy con! Hãy cai trị anh em con, Các con trai của mẹ con đều quỳ lạy con! Ai nguyền rủa con sẽ bị nguyền rủa lại, Ai cầu phước cho con sẽ được ban phước lại!”