Sáng-thế Ký 32:30
Sáng-thế Ký 32:30 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Gia-cốp đặt tên chỗ đó là Phê-ni-ên, vì nói rằng: Tôi đã thấy Đức Chúa Trời đối mặt cùng tôi và linh-hồn tôi được giải-cứu.
Chia sẻ
Đọc Sáng-thế Ký 32Sáng-thế Ký 32:30 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Gia-cốp gọi địa điểm này là Phê-niên và giải thích rằng ông đã đối diện cùng Đức Chúa Trời mà vẫn còn sống.
Chia sẻ
Đọc Sáng-thế Ký 32Sáng-thế Ký 32:30 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Gia-cốp gọi địa điểm này là Phê-niên (có nghĩa là “Đức Chúa Trời hiện diện”) và giải thích rằng ông đã đối diện cùng Đức Chúa Trời mà vẫn còn sống.
Chia sẻ
Đọc Sáng-thế Ký 32Sáng-thế Ký 32:30 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Gia-cốp gọi nơi đó là Phê-ni-ên vì ông nói rằng, “Tôi đã gặp Thượng Đế mặt đối mặt mà mạng sống tôi vẫn còn toàn vẹn.”
Chia sẻ
Đọc Sáng-thế Ký 32